clamped shut
щільно закриті
clamped down
щільно притиснуті
clamped tight
щільно затиснуті
clamped firmly
щільно закріплені
clamped securely
надійно закріплені
clamped together
затиснуті разом
clamped in
затиснуті всередині
clamped on
затиснуті зверху
clamped around
затиснуті навколо
clamped off
відключені
the technician clamped the wires securely to prevent any accidents.
технік надійно затиснув дроти, щоб запобігти будь-яким нещасним випадкам.
the wood was clamped together while the glue dried.
дерево було затиснуте разом, поки клей висихав.
he clamped the paper to the desk to keep it in place.
він затиснув папір до столу, щоб він не зрушував з місця.
the metal pieces were clamped for welding.
металеві деталі були затиснуті для зварювання.
she clamped her mouth shut to avoid laughing out loud.
вона міцно затиснула рот, щоб не засміятися вголос.
he clamped the book open to keep his place.
він затиснув книгу, щоб відзначити сторінку.
the artist clamped the canvas to the easel.
художник затиснув полотно до мольберту.
the mechanic clamped the engine part for repair.
механік затиснув деталь двигуна для ремонту.
she clamped the fabric to the table while sewing.
вона затиснула тканину до столу під час шиття.
the photographer clamped the camera to the tripod for stability.
фотограф затиснув камеру до штатива для стабільності.
clamped shut
щільно закриті
clamped down
щільно притиснуті
clamped tight
щільно затиснуті
clamped firmly
щільно закріплені
clamped securely
надійно закріплені
clamped together
затиснуті разом
clamped in
затиснуті всередині
clamped on
затиснуті зверху
clamped around
затиснуті навколо
clamped off
відключені
the technician clamped the wires securely to prevent any accidents.
технік надійно затиснув дроти, щоб запобігти будь-яким нещасним випадкам.
the wood was clamped together while the glue dried.
дерево було затиснуте разом, поки клей висихав.
he clamped the paper to the desk to keep it in place.
він затиснув папір до столу, щоб він не зрушував з місця.
the metal pieces were clamped for welding.
металеві деталі були затиснуті для зварювання.
she clamped her mouth shut to avoid laughing out loud.
вона міцно затиснула рот, щоб не засміятися вголос.
he clamped the book open to keep his place.
він затиснув книгу, щоб відзначити сторінку.
the artist clamped the canvas to the easel.
художник затиснув полотно до мольберту.
the mechanic clamped the engine part for repair.
механік затиснув деталь двигуна для ремонту.
she clamped the fabric to the table while sewing.
вона затиснула тканину до столу під час шиття.
the photographer clamped the camera to the tripod for stability.
фотограф затиснув камеру до штатива для стабільності.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз