ripped jeans
порвані джинси
the cupboard's been ripped open.
шафа була розірвана.
you've ripped my jacket.
ти порвав мою куртку.
The wind ripped the sail.
Вітер порвав вітрило.
the blast ripped a 25-foot gash in the hull.
вибух розірвав 25-футову дірку в корпусі.
the hurricane ripped through Florida causing havoc.
ураган пронісся через Флориду, спричинивши хаос.
they have ripped off £6.7 billion.
вони вкрали 6,7 мільярда фунтів.
ripped out a vicious oath.
вимовив жорстоку клятву.
ripped into her opponent's political record.
розкритикувала політичні досягнення її суперника.
Carpenters ripped up the old floorboards.
Столяри зірвали старі підлоги.
They ripped us off at that hotel.
Вони нас обманули в тому готелі.
He ripped the letter and read it.
Він розірвав листа і прочитав його.
The seat-covers on the train had been ripped by vandals.
Чохли на сидіннях потяга були порвані вандалами.
he ripped into me just for going into the caravan.
він накинувся на мене тільки за те, що я зайшов до каравану.
a false advertising campaign that ripped off a great many consumers.
несправжня рекламна кампанія, яка обманула багато споживачів.
He ripped away the faded hangings from a wall.
Він зірвав знебарвлені занавіски зі стіни.
A terrorist bomb ripped through the town’s packed shopping centre.
Терористичний вибух пронісся через переповнений торговий центр міста.
the truck was struck by lightning and had a hole ripped out of its roof.
вантажівка була вражена блискавкою, і у неї з'явилася дірка в даху.
the film is a shameless collection of ideas ripped off from other movies.
фільм є безсоромною колекцією ідей, вкрадених з інших фільмів.
ripped jeans
порвані джинси
the cupboard's been ripped open.
шафа була розірвана.
you've ripped my jacket.
ти порвав мою куртку.
The wind ripped the sail.
Вітер порвав вітрило.
the blast ripped a 25-foot gash in the hull.
вибух розірвав 25-футову дірку в корпусі.
the hurricane ripped through Florida causing havoc.
ураган пронісся через Флориду, спричинивши хаос.
they have ripped off £6.7 billion.
вони вкрали 6,7 мільярда фунтів.
ripped out a vicious oath.
вимовив жорстоку клятву.
ripped into her opponent's political record.
розкритикувала політичні досягнення її суперника.
Carpenters ripped up the old floorboards.
Столяри зірвали старі підлоги.
They ripped us off at that hotel.
Вони нас обманули в тому готелі.
He ripped the letter and read it.
Він розірвав листа і прочитав його.
The seat-covers on the train had been ripped by vandals.
Чохли на сидіннях потяга були порвані вандалами.
he ripped into me just for going into the caravan.
він накинувся на мене тільки за те, що я зайшов до каравану.
a false advertising campaign that ripped off a great many consumers.
несправжня рекламна кампанія, яка обманула багато споживачів.
He ripped away the faded hangings from a wall.
Він зірвав знебарвлені занавіски зі стіни.
A terrorist bomb ripped through the town’s packed shopping centre.
Терористичний вибух пронісся через переповнений торговий центр міста.
the truck was struck by lightning and had a hole ripped out of its roof.
вантажівка була вражена блискавкою, і у неї з'явилася дірка в даху.
the film is a shameless collection of ideas ripped off from other movies.
фільм є безсоромною колекцією ідей, вкрадених з інших фільмів.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз