skilled swordfighter
вправний воїн-фехтувальник
young swordfighter
молодий воїн-фехтувальник
legendary swordfighter
легендарний воїн-фехтувальник
expert swordfighter
досвідчений воїн-фехтувальник
swordfighters duel
дуель воїнів-фехтувальників
swordfighter training
тренування воїна-фехтувальника
swordfighter skills
навички воїна-фехтувальника
swordfighter fought
воїн-фехтувальник бився
swordfighter wins
воїн-фехтувальник перемагає
the swordfighter drew his blade at dawn and faced his rival in the empty square.
Мечник витягнув свій меч на світанку та зіткнувся з суперником на порожній площі.
as a seasoned swordfighter, she kept a steady stance and watched for an opening.
Як досвідчений мечник, вона зберігала стійку позицію та чекала на можливість.
the young swordfighter trained daily to sharpen his reflexes and improve footwork.
Молодий мечник тренувався щодня, щоб загострити свої рефлекси та покращити роботу ніг.
every swordfighter in the guild had to pass a rigorous trial before earning a badge.
Кожному мечнику в гільдії доводилося пройти суворий випробування, перш ніж отримати бедж.
the swordfighter delivered a swift strike, then retreated to a safe distance.
Мечник завдав швидкого удару, потім відступив на безпечну відстань.
rumors said the swordfighter carried a legendary blade with an unbroken edge.
Чутки говорили, що мечник носив легендарний меч з незламною кромкою.
in the tournament, the swordfighter kept his guard up and countered with precision.
На турнірі мечник тримав свій захист у напрузі та відповідав з точністю.
the swordfighter took a deep breath, calmed his nerves, and entered the arena.
Мечник глибоко вдихнув, заспокоїв нерви та увійшов на арену.
a clever swordfighter uses timing, not strength, to win a close duel.
Розумний мечник використовує час, а не силу, щоб виграти близьлий дуель.
the swordfighter parried the attack, then followed with a clean finishing move.
Мечник відхилив атаку, а потім продовжив чистий фінальний хід.
after the fight, the swordfighter wiped his blade and offered a respectful bow.
Після бою мечник витер свій меч і запропонував шанобливий уклін.
the swordfighter wore light armor to stay agile while protecting vital points.
Мечник носив легкий обладунок, щоб залишатися спритним, захищаючи важливі точки.
skilled swordfighter
вправний воїн-фехтувальник
young swordfighter
молодий воїн-фехтувальник
legendary swordfighter
легендарний воїн-фехтувальник
expert swordfighter
досвідчений воїн-фехтувальник
swordfighters duel
дуель воїнів-фехтувальників
swordfighter training
тренування воїна-фехтувальника
swordfighter skills
навички воїна-фехтувальника
swordfighter fought
воїн-фехтувальник бився
swordfighter wins
воїн-фехтувальник перемагає
the swordfighter drew his blade at dawn and faced his rival in the empty square.
Мечник витягнув свій меч на світанку та зіткнувся з суперником на порожній площі.
as a seasoned swordfighter, she kept a steady stance and watched for an opening.
Як досвідчений мечник, вона зберігала стійку позицію та чекала на можливість.
the young swordfighter trained daily to sharpen his reflexes and improve footwork.
Молодий мечник тренувався щодня, щоб загострити свої рефлекси та покращити роботу ніг.
every swordfighter in the guild had to pass a rigorous trial before earning a badge.
Кожному мечнику в гільдії доводилося пройти суворий випробування, перш ніж отримати бедж.
the swordfighter delivered a swift strike, then retreated to a safe distance.
Мечник завдав швидкого удару, потім відступив на безпечну відстань.
rumors said the swordfighter carried a legendary blade with an unbroken edge.
Чутки говорили, що мечник носив легендарний меч з незламною кромкою.
in the tournament, the swordfighter kept his guard up and countered with precision.
На турнірі мечник тримав свій захист у напрузі та відповідав з точністю.
the swordfighter took a deep breath, calmed his nerves, and entered the arena.
Мечник глибоко вдихнув, заспокоїв нерви та увійшов на арену.
a clever swordfighter uses timing, not strength, to win a close duel.
Розумний мечник використовує час, а не силу, щоб виграти близьлий дуель.
the swordfighter parried the attack, then followed with a clean finishing move.
Мечник відхилив атаку, а потім продовжив чистий фінальний хід.
after the fight, the swordfighter wiped his blade and offered a respectful bow.
Після бою мечник витер свій меч і запропонував шанобливий уклін.
the swordfighter wore light armor to stay agile while protecting vital points.
Мечник носив легкий обладунок, щоб залишатися спритним, захищаючи важливі точки.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз