the river flows meanderingly through the valley, carving a gentle path across the ancient landscape.
河流蜿蜒流經山谷,在古老的地形上刻下溫和的路徑。
she walked meanderingly along the cobblestone streets, allowing herself to get completely lost in the city's charm.
她沿著石板街道蜿蜒而行,任自己完全迷失在城市的魅力中。
the discussion proceeded meanderingly from topic to topic, never reaching any definitive conclusion.
討論從一個主題轉移到另一個主題,從未得出任何明確的結論。
the author described the character's journey meanderingly, emphasizing that the destination matters less than the path.
作者以蜿蜒的方式描述角色的旅程,強調目的地比路徑更重要。
smoke rose meanderingly from the old cottage chimney, curling softly into the cool evening air.
煙霧從老房子的煙囪中蜿蜒升起,輕柔地飄散在涼爽的傍晚空氣中。
the elderly professor meanderingly shared stories of his academic adventures, his thoughts drifting like autumn leaves.
這位年長的教授隨意地分享他學術冒險的故事,他的思想如秋葉般飄散。
the hiking trail wound meanderingly through the dense forest, revealing hidden waterfalls at unexpected turns.
遠足小徑在茂密的森林中蜿蜒穿行,在意想不到的轉彎處揭示出隱藏的瀑布。
the old steam train moved meanderingly across the countryside, making leisurely stops in tiny forgotten villages.
這列老式蒸汽火車在鄉間蜿蜒行駛,在一些被遺忘的小村莊中悠閒地停靠。
the friends talked meanderingly for hours over coffee, discussing philosophy, art, and bittersweet memories.
朋友們一邊喝咖啡一邊隨意地聊了幾個小時,討論哲學、藝術和苦澀的回憶。
the novelist crafted the plot meanderingly, allowing the story to flow like a lazy river through the narrative.
這位小說家以隨意的方式構思情節,讓故事如懶散的河流般流經敘事。
thoughts drifted meanderingly through her mind as she watched the sunset paint the sky in warm colors.
當她看著夕陽將天空染成溫暖的色彩時,思緒在她腦中隨意地漂浮。
the melody meandered meanderingly through the concert hall, carrying the audience to places of quiet reflection.
旋律在音樂廳中隨意地蜿蜒流淌,帶領觀眾到寧靜反思的地方。
the river flows meanderingly through the valley, carving a gentle path across the ancient landscape.
河流蜿蜒流經山谷,在古老的地形上刻下溫和的路徑。
she walked meanderingly along the cobblestone streets, allowing herself to get completely lost in the city's charm.
她沿著石板街道蜿蜒而行,任自己完全迷失在城市的魅力中。
the discussion proceeded meanderingly from topic to topic, never reaching any definitive conclusion.
討論從一個主題轉移到另一個主題,從未得出任何明確的結論。
the author described the character's journey meanderingly, emphasizing that the destination matters less than the path.
作者以蜿蜒的方式描述角色的旅程,強調目的地比路徑更重要。
smoke rose meanderingly from the old cottage chimney, curling softly into the cool evening air.
煙霧從老房子的煙囪中蜿蜒升起,輕柔地飄散在涼爽的傍晚空氣中。
the elderly professor meanderingly shared stories of his academic adventures, his thoughts drifting like autumn leaves.
這位年長的教授隨意地分享他學術冒險的故事,他的思想如秋葉般飄散。
the hiking trail wound meanderingly through the dense forest, revealing hidden waterfalls at unexpected turns.
遠足小徑在茂密的森林中蜿蜒穿行,在意想不到的轉彎處揭示出隱藏的瀑布。
the old steam train moved meanderingly across the countryside, making leisurely stops in tiny forgotten villages.
這列老式蒸汽火車在鄉間蜿蜒行駛,在一些被遺忘的小村莊中悠閒地停靠。
the friends talked meanderingly for hours over coffee, discussing philosophy, art, and bittersweet memories.
朋友們一邊喝咖啡一邊隨意地聊了幾個小時,討論哲學、藝術和苦澀的回憶。
the novelist crafted the plot meanderingly, allowing the story to flow like a lazy river through the narrative.
這位小說家以隨意的方式構思情節,讓故事如懶散的河流般流經敘事。
thoughts drifted meanderingly through her mind as she watched the sunset paint the sky in warm colors.
當她看著夕陽將天空染成溫暖的色彩時,思緒在她腦中隨意地漂浮。
the melody meandered meanderingly through the concert hall, carrying the audience to places of quiet reflection.
旋律在音樂廳中隨意地蜿蜒流淌,帶領觀眾到寧靜反思的地方。
探索常見搜尋詞彙