typographies

[美國]/taɪ'pɒgrəfɪ/
[英國]/taɪ'pɑgrəfi/
詞頻: 非常高

中文釋義

n. 凸版印刷術,排印;印刷樣式

例句

Typography plays a crucial role in graphic design.

排版在平面設計中扮演着關鍵角色。

Understanding typography principles is essential for creating visually appealing content.

瞭解排版原則對於創作視覺吸引力的內容至關重要。

Good typography can enhance the readability of a piece of text.

良好的排版可以提高文本的可讀性。

Typography involves selecting fonts, sizes, spacing, and colors.

排版涉及選擇字體、大小、間距和顏色。

Typography can convey emotions and set the tone for a design.

排版可以傳達情感併爲設計設定基調。

The art of typography has a long history dating back to the invention of printing press.

排版藝術有着悠久的歷史,可以追溯到印刷術的發明。

Typography is used not only in print media but also in web design and digital projects.

排版不僅在印刷媒體中使用,還在網頁設計和數字項目中使用。

A strong understanding of typography can differentiate a professional design from an amateur one.

對排版的深入理解可以區分專業設計和業餘設計。

Typography can create hierarchy and structure in a design layout.

排版可以在設計佈局中創建層次和結構。

Choosing the right typography is crucial for brand identity and recognition.

選擇正確的排版對於品牌識別和認知至關重要。

原聲例句

It was the first computer with beautiful typography.

那是第一臺擁有着美麗字體的計算機。

來源: Steve Jobs' speech

In tracing time, the authors cleverly change the typography and even paper stock from primitive to modern.

兩位作者的設計匪夷所思,緊跟時代潮流,給印刷技術乃至從古至今一直在使用的造紙原料帶來了挑戰。

來源: The Economist - Arts

" A monochromatic infographic poster about typography depicting Chinese characters."

“一幅單色信息圖海報,描繪漢字排版。”

來源: Vox opinion

Now you might not realize it, but you're all unconscious experts on typography.

你們可能沒有意識到這點,但你們在潛意識中都是排版專家。

來源: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

Finally, there's the content of the logo, which involves the choice of typography.

最後是 logo 的內容,這涉及到版式的選擇。

來源: Wall Street Journal

And we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography.

於是,我們把這些東西全都設計進了Macintosh計算機中。這是第一臺有這麼漂亮的文字版式的計算機。

來源: 2016 Most Popular Selected Compilation

You might not realize it, but you're all unconscious experts on typography.

你可能沒有意識到,但你們都是無意識的印刷專家。

來源: TED Talks (Video Edition) July 2019 Collection

Typography is the study of how fonts inhabit our world, they're the visual language of the words we use.

字體設計是研究字體如何在我們的世界中存在,它們是我們用詞的視覺語言。

來源: TED Talks (Video Edition) July 2019 Collection

Now, once you understand the history and what happens with typography, you actually have a history of everything before you.

現在,一旦你瞭解了字體設計的歷史和發展,事實上,你面前的一切都有歷史。

來源: TED Talks (Video Edition) July 2019 Collection

No bad typography, no confusion, no embarrassing mix-up.

沒有糟糕的排版, 沒有混亂,沒有令人尷尬的混淆。

來源: The story behind the design.

下載 App 以解鎖完整內容

想更有效率地學習單字嗎?下載 DictoGo 應用程式,享受更多單字記憶與複習功能!

立即下載 DictoGo