pursuing aggressively
المتابعة بقوة
compete aggressively
التنافس بقوة
market aggressively
التسويق بقوة
these sharks are aggressively territorial.
هذه القرش عدوانية للغاية وتحمي أراضيها.
He behaved aggressively out of bravado.
تصرف بعدوانية بدافع التباهي.
He said, “It seemed like Curt was trading too aggressively and too riskily and yet was getting rewarded for it.
قال: "بدا أن كورت كان يتداول بشكل مفرط وعدواني للغاية ومجازف للغاية، ومع ذلك كان يحصل على مكافآت مقابل ذلك."
Colour TV has been more aggressively promoted as more manufacturers have joined the competition.
تم الترويج للتلفزيون الملون بشكل أكثر عدوانية مع انضمام المزيد من الشركات المصنعة إلى المنافسة.
She tackled the project aggressively, determined to succeed.
هاجمت المشروع بعدوانية، مصممة على النجاح.
He aggressively pursued his career goals, never giving up.
سعى وراء أهداف حياته المهنية بعدوانية، ولم ييأس أبداً.
The company aggressively marketed its new product to attract customers.
طورت الشركة منتجها الجديد بشكل عدواني لجذب العملاء.
The team played aggressively, putting pressure on their opponents.
لعب الفريق بعدوانية، مما ألحق الضغط على منافسيهم.
She negotiated the deal aggressively, getting the best terms for her client.
تفاوضت على الصفقة بعدوانية، وحصلت على أفضل الشروط لعميلها.
The coach encouraged the players to play aggressively and go for the win.
شجع المدرب اللاعبين على اللعب بعدوانية والسعي للفوز.
He aggressively defended his position in the debate, not backing down.
دافع عن موقفه في النقاش بعدوانية، ولم يتراجع.
The company expanded aggressively into new markets, seeking growth opportunities.
توسعت الشركة بشكل عدواني في أسواق جديدة، وتبحث عن فرص للنمو.
She pursued her passion for art aggressively, taking on new projects constantly.
سعت وراء شغفها بالفن بعدوانية، وتولت مشاريع جديدة باستمرار.
The candidate campaigned aggressively, reaching out to voters in every possible way.
حملت الحملة الانتخابية بقوة، وتواصلت مع الناخبين بكل طريقة ممكنة.
CIA acted more aggressively than we anticipated.
تصرفت وكالة المخابرات المركزية بحدة أكبر مما توقعنا.
المصدر: TV series Person of Interest Season 3It's why we've leaned in pretty aggressively.
لهذا السبب انطلقنا بقوة واندفاع كبيرين.
المصدر: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection'I know your wife, ' continued Gatsby, almost aggressively.
قال جاذبي، وهو يتابع بشراسة تقريبًا: 'أعرف زوجتك'.
المصدر: The Great Gatsby (Original Version)Or does he need to press his case more aggressively?
أم أنه بحاجة إلى الضغط من أجل قضيته بشدة أكبر؟
المصدر: Battle CollectionThere's no need to say it aggressively just to make the stress heard, okay?
لا داعي لقوله بشراسة لمجرد إيصال التوتر، حسنًا؟
المصدر: Elliot teaches British English.But the climate of distrust, stoked most aggressively by Trump and his allies, is worrying.
لكن مناخ عدم الثقة، الذي غذته بشكل خاص حملة ترامب وحلفاؤه، مثير للقلق.
المصدر: TimeIt also plans to look more aggressively for new variants, with more genetic testing facilities.
كما تخطط للبحث بشكل أكثر شراسة عن متغيرات جديدة، مع المزيد من مرافق اختبار الجينات.
المصدر: Scientific 60 Seconds - Scientific American March 2022 CompilationShe was large and square and her heavy jaw jutted aggressively.
كانت كبيرة ومربعة، وكانت ذقنها الثقيلة تبرز بشراسة.
المصدر: Harry Potter and the Chamber of SecretsThat requires us to start now and aggressively.
هذا يتطلب منا أن نبدأ الآن وبشراسة.
المصدر: Vox opinionMeanwhile the young man was staring aggressively at me.
في هذه الأثناء، كان الشاب يحدق بي بشراسة.
المصدر: "Wuthering Heights" simplified version (Level 5)pursuing aggressively
المتابعة بقوة
compete aggressively
التنافس بقوة
market aggressively
التسويق بقوة
these sharks are aggressively territorial.
هذه القرش عدوانية للغاية وتحمي أراضيها.
He behaved aggressively out of bravado.
تصرف بعدوانية بدافع التباهي.
He said, “It seemed like Curt was trading too aggressively and too riskily and yet was getting rewarded for it.
قال: "بدا أن كورت كان يتداول بشكل مفرط وعدواني للغاية ومجازف للغاية، ومع ذلك كان يحصل على مكافآت مقابل ذلك."
Colour TV has been more aggressively promoted as more manufacturers have joined the competition.
تم الترويج للتلفزيون الملون بشكل أكثر عدوانية مع انضمام المزيد من الشركات المصنعة إلى المنافسة.
She tackled the project aggressively, determined to succeed.
هاجمت المشروع بعدوانية، مصممة على النجاح.
He aggressively pursued his career goals, never giving up.
سعى وراء أهداف حياته المهنية بعدوانية، ولم ييأس أبداً.
The company aggressively marketed its new product to attract customers.
طورت الشركة منتجها الجديد بشكل عدواني لجذب العملاء.
The team played aggressively, putting pressure on their opponents.
لعب الفريق بعدوانية، مما ألحق الضغط على منافسيهم.
She negotiated the deal aggressively, getting the best terms for her client.
تفاوضت على الصفقة بعدوانية، وحصلت على أفضل الشروط لعميلها.
The coach encouraged the players to play aggressively and go for the win.
شجع المدرب اللاعبين على اللعب بعدوانية والسعي للفوز.
He aggressively defended his position in the debate, not backing down.
دافع عن موقفه في النقاش بعدوانية، ولم يتراجع.
The company expanded aggressively into new markets, seeking growth opportunities.
توسعت الشركة بشكل عدواني في أسواق جديدة، وتبحث عن فرص للنمو.
She pursued her passion for art aggressively, taking on new projects constantly.
سعت وراء شغفها بالفن بعدوانية، وتولت مشاريع جديدة باستمرار.
The candidate campaigned aggressively, reaching out to voters in every possible way.
حملت الحملة الانتخابية بقوة، وتواصلت مع الناخبين بكل طريقة ممكنة.
CIA acted more aggressively than we anticipated.
تصرفت وكالة المخابرات المركزية بحدة أكبر مما توقعنا.
المصدر: TV series Person of Interest Season 3It's why we've leaned in pretty aggressively.
لهذا السبب انطلقنا بقوة واندفاع كبيرين.
المصدر: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection'I know your wife, ' continued Gatsby, almost aggressively.
قال جاذبي، وهو يتابع بشراسة تقريبًا: 'أعرف زوجتك'.
المصدر: The Great Gatsby (Original Version)Or does he need to press his case more aggressively?
أم أنه بحاجة إلى الضغط من أجل قضيته بشدة أكبر؟
المصدر: Battle CollectionThere's no need to say it aggressively just to make the stress heard, okay?
لا داعي لقوله بشراسة لمجرد إيصال التوتر، حسنًا؟
المصدر: Elliot teaches British English.But the climate of distrust, stoked most aggressively by Trump and his allies, is worrying.
لكن مناخ عدم الثقة، الذي غذته بشكل خاص حملة ترامب وحلفاؤه، مثير للقلق.
المصدر: TimeIt also plans to look more aggressively for new variants, with more genetic testing facilities.
كما تخطط للبحث بشكل أكثر شراسة عن متغيرات جديدة، مع المزيد من مرافق اختبار الجينات.
المصدر: Scientific 60 Seconds - Scientific American March 2022 CompilationShe was large and square and her heavy jaw jutted aggressively.
كانت كبيرة ومربعة، وكانت ذقنها الثقيلة تبرز بشراسة.
المصدر: Harry Potter and the Chamber of SecretsThat requires us to start now and aggressively.
هذا يتطلب منا أن نبدأ الآن وبشراسة.
المصدر: Vox opinionMeanwhile the young man was staring aggressively at me.
في هذه الأثناء، كان الشاب يحدق بي بشراسة.
المصدر: "Wuthering Heights" simplified version (Level 5)استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن