the scientist proposed a completely new approche to solving the complex problem.
اقترح العالم منهجًا جديدًا تمامًا لحل المشكلة المعقدة.
we need a more methodical approche to project management this quarter.
نحن بحاجة إلى منهج أكثر تنظيمًا لإدارة المشاريع هذا الفصل.
her creative approche to marketing impressed the entire board of directors.
أعجب أسلوبها الإبداعي في التسويق جميع أعضاء مجلس الإدارة.
the company adopted a pragmatic approche to reduce operational costs efficiently.
تبنت الشركة أسلوبًا عمليًا لخفض التكاليف التشغيلية بكفاءة.
researchers are developing an innovative approche for early cancer detection.
يعمل الباحثون على تطوير أسلوب مبتكر للكشف المبكر عن السرطان.
a holistic approche is essential for sustainable urban development planning.
المنهج الشامل ضروري لتخطيط التنمية الحضرية المستدامة.
teachers should use a personalized approche for each student's learning needs.
يجب على المعلمين استخدام أسلوب شخصي لتلبية احتياجات التعلم لكل طالب.
the chef's original approche to french cuisine earned two michelin stars.
أكسب أسلوب الطاهي الأصيل في المطبخ الفرنسي نجمتين ميشلان.
engineers developed a systematic approche to optimize the factory's production line.
طور المهندسون أسلوبًا منهجيًا لتحسين خط إنتاج المصنع.
our fresh approche to customer service sets us apart from competitors.
إن أسلوبنا الجديد في خدمة العملاء يميزنا عن المنافسين.
the research team took an interdisciplinary approche combining biology and technology.
اتبع فريق البحث أسلوبًا متعدد التخصصات يجمع بين علم الأحياء والتكنولوجيا.
the military adopted a cautious approche when dealing with the diplomatic crisis.
تبنت القوات المسلحة أسلوبًا حذرًا عند التعامل مع الأزمة الدبلوماسية.
startup companies often embrace a flexible approche to business development.
غالبًا ما تتبنى الشركات الناشئة أسلوبًا مرنًا لتطوير الأعمال.
the scientist proposed a completely new approche to solving the complex problem.
اقترح العالم منهجًا جديدًا تمامًا لحل المشكلة المعقدة.
we need a more methodical approche to project management this quarter.
نحن بحاجة إلى منهج أكثر تنظيمًا لإدارة المشاريع هذا الفصل.
her creative approche to marketing impressed the entire board of directors.
أعجب أسلوبها الإبداعي في التسويق جميع أعضاء مجلس الإدارة.
the company adopted a pragmatic approche to reduce operational costs efficiently.
تبنت الشركة أسلوبًا عمليًا لخفض التكاليف التشغيلية بكفاءة.
researchers are developing an innovative approche for early cancer detection.
يعمل الباحثون على تطوير أسلوب مبتكر للكشف المبكر عن السرطان.
a holistic approche is essential for sustainable urban development planning.
المنهج الشامل ضروري لتخطيط التنمية الحضرية المستدامة.
teachers should use a personalized approche for each student's learning needs.
يجب على المعلمين استخدام أسلوب شخصي لتلبية احتياجات التعلم لكل طالب.
the chef's original approche to french cuisine earned two michelin stars.
أكسب أسلوب الطاهي الأصيل في المطبخ الفرنسي نجمتين ميشلان.
engineers developed a systematic approche to optimize the factory's production line.
طور المهندسون أسلوبًا منهجيًا لتحسين خط إنتاج المصنع.
our fresh approche to customer service sets us apart from competitors.
إن أسلوبنا الجديد في خدمة العملاء يميزنا عن المنافسين.
the research team took an interdisciplinary approche combining biology and technology.
اتبع فريق البحث أسلوبًا متعدد التخصصات يجمع بين علم الأحياء والتكنولوجيا.
the military adopted a cautious approche when dealing with the diplomatic crisis.
تبنت القوات المسلحة أسلوبًا حذرًا عند التعامل مع الأزمة الدبلوماسية.
startup companies often embrace a flexible approche to business development.
غالبًا ما تتبنى الشركات الناشئة أسلوبًا مرنًا لتطوير الأعمال.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن