He disowned his reprobate son.
لقد تبرأ من ابنه الفاسد.
I’ll disown you if you misbehave.
سأتخلى عنك إذا أسأت السلوك.
You couldn’t be so heartless as to disown him.
لا يمكنك أن تكون بهذه القسوة لدرجة أن تتخلى عنه.
Lovell's rich family had disowned him because of his marriage.
لقد تبرأ منه عائلة لوفيل الثرية بسبب زواجه.
Frank's father disowned him when he was caught taking drugs.
تبرأ منه والد فرانك عندما تم القبض عليه وهو يتعاطى المخدرات.
Many families disown members who marry outside their religion.
تتخلى العديد من العائلات عن الأعضاء الذين يتزوجون خارج دينهم.
She decided to disown her father after he betrayed her trust.
قررت أن تتخلى عن والدها بعد أن خان ثقتها.
The company may disown any responsibility for damages caused by misuse of their products.
قد تتخلى الشركة عن أي مسؤولية عن الأضرار الناجمة عن سوء استخدام منتجاتهم.
He threatened to disown his son if he didn't follow in his footsteps.
هدده بأنه سيتخلى عنه إذا لم يتبع خطاه.
The celebrity chose to disown his controversial statements from the past.
قرر المشاهير التخلي عن تصريحاته المثيرة للجدل من الماضي.
In some cultures, parents may disown their children for choosing a career they disapprove of.
في بعض الثقافات، قد يتخلى الآباء عن أطفالهم لاختيارهم مهنة لا يوافقون عليها.
The politician faced backlash when he tried to disown his previous promises.
واجه السياسي رد فعل عنيف عندما حاول التخلي عن وعوده السابقة.
She felt heartbroken when her best friend decided to disown her over a misunderstanding.
شعرت بالحزن عندما قرر أفضل صديقاتها التخلي عنها بسبب سوء فهم.
The artist was prepared to disown any artwork that didn't meet his standards.
كان الفنان مستعدًا للتخلي عن أي عمل فني لا يلبي معاييرها.
The organization made it clear that they would disown any member involved in illegal activities.
أوضحت المنظمة أنها ستتخلى عن أي عضو متورط في أنشطة غير قانونية.
Of course, any time the family produced someone halfway decent they were disowned.
بالطبع، في أي وقت تقدم العائلة شخصًا جيدًا إلى حد ما، كانوا يُهمَلون أو يُنبذون.
المصدر: Harry Potter and the Order of the Phoenix33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
ولكن من ينكرني أمام الناس، سأنكره أمام أبي الذي في السماء.
المصدر: Bible (original version)Give me the strength never to disown the poor or bend my knees before insolent might.
أعطني القوة لألا أترك الفقراء أو أنحني أمام جبروت متغطرس.
المصدر: Selected Poems of TagoreSome older Sichuanese disown it altogether.
بعض سكان سيتشوان الأكبر سنًا ينبذونه تمامًا.
المصدر: The Economist (Summary)Parents very very rarely disown their progeny.
نادراً ما يتخلى الآباء عن نسلتهم.
المصدر: Daily English Listening | Bilingual Intensive ReadingI will be forced to disown you.
سأضطر إلى نبذِك.
المصدر: S03Which becomes, in the popular mind, a means of disowning the past.
والتي تصبح، في الأذهان الشعبية، وسيلة لنبذ الماضي.
المصدر: Four QuartetsI will disown you if you ever don those tie-dyed pants again.
سأنبذك إذا ارتديت تلك السراويل الملونة مرة أخرى.
المصدر: English little tyrantLike resistors Zangara ran away and was disowned by her parents and siblings.
مثل المقاومات، هربت زانغارا ونبذها والداها وإخوتها.
المصدر: VOA Standard English EntertainmentBut he is immediately locked up. Churchill rejects his overtures and Hitler disowns him.
لكنه سجن على الفور. رفضت تشرشل تحركاته ونبذه هتلر.
المصدر: The Apocalypse of World War IIHe disowned his reprobate son.
لقد تبرأ من ابنه الفاسد.
I’ll disown you if you misbehave.
سأتخلى عنك إذا أسأت السلوك.
You couldn’t be so heartless as to disown him.
لا يمكنك أن تكون بهذه القسوة لدرجة أن تتخلى عنه.
Lovell's rich family had disowned him because of his marriage.
لقد تبرأ منه عائلة لوفيل الثرية بسبب زواجه.
Frank's father disowned him when he was caught taking drugs.
تبرأ منه والد فرانك عندما تم القبض عليه وهو يتعاطى المخدرات.
Many families disown members who marry outside their religion.
تتخلى العديد من العائلات عن الأعضاء الذين يتزوجون خارج دينهم.
She decided to disown her father after he betrayed her trust.
قررت أن تتخلى عن والدها بعد أن خان ثقتها.
The company may disown any responsibility for damages caused by misuse of their products.
قد تتخلى الشركة عن أي مسؤولية عن الأضرار الناجمة عن سوء استخدام منتجاتهم.
He threatened to disown his son if he didn't follow in his footsteps.
هدده بأنه سيتخلى عنه إذا لم يتبع خطاه.
The celebrity chose to disown his controversial statements from the past.
قرر المشاهير التخلي عن تصريحاته المثيرة للجدل من الماضي.
In some cultures, parents may disown their children for choosing a career they disapprove of.
في بعض الثقافات، قد يتخلى الآباء عن أطفالهم لاختيارهم مهنة لا يوافقون عليها.
The politician faced backlash when he tried to disown his previous promises.
واجه السياسي رد فعل عنيف عندما حاول التخلي عن وعوده السابقة.
She felt heartbroken when her best friend decided to disown her over a misunderstanding.
شعرت بالحزن عندما قرر أفضل صديقاتها التخلي عنها بسبب سوء فهم.
The artist was prepared to disown any artwork that didn't meet his standards.
كان الفنان مستعدًا للتخلي عن أي عمل فني لا يلبي معاييرها.
The organization made it clear that they would disown any member involved in illegal activities.
أوضحت المنظمة أنها ستتخلى عن أي عضو متورط في أنشطة غير قانونية.
Of course, any time the family produced someone halfway decent they were disowned.
بالطبع، في أي وقت تقدم العائلة شخصًا جيدًا إلى حد ما، كانوا يُهمَلون أو يُنبذون.
المصدر: Harry Potter and the Order of the Phoenix33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
ولكن من ينكرني أمام الناس، سأنكره أمام أبي الذي في السماء.
المصدر: Bible (original version)Give me the strength never to disown the poor or bend my knees before insolent might.
أعطني القوة لألا أترك الفقراء أو أنحني أمام جبروت متغطرس.
المصدر: Selected Poems of TagoreSome older Sichuanese disown it altogether.
بعض سكان سيتشوان الأكبر سنًا ينبذونه تمامًا.
المصدر: The Economist (Summary)Parents very very rarely disown their progeny.
نادراً ما يتخلى الآباء عن نسلتهم.
المصدر: Daily English Listening | Bilingual Intensive ReadingI will be forced to disown you.
سأضطر إلى نبذِك.
المصدر: S03Which becomes, in the popular mind, a means of disowning the past.
والتي تصبح، في الأذهان الشعبية، وسيلة لنبذ الماضي.
المصدر: Four QuartetsI will disown you if you ever don those tie-dyed pants again.
سأنبذك إذا ارتديت تلك السراويل الملونة مرة أخرى.
المصدر: English little tyrantLike resistors Zangara ran away and was disowned by her parents and siblings.
مثل المقاومات، هربت زانغارا ونبذها والداها وإخوتها.
المصدر: VOA Standard English EntertainmentBut he is immediately locked up. Churchill rejects his overtures and Hitler disowns him.
لكنه سجن على الفور. رفضت تشرشل تحركاته ونبذه هتلر.
المصدر: The Apocalypse of World War IIاستكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن