| Plural | godsends |
a godsend
نعمة من الله
It was a godsend that he was there.
لقد كان وجوده بمثابة نعمة من الله.
these information packs are a godsend to schools.
هذه الحزم الإعلامية نعمة حقيقية للمدارس.
It was a godsend to have him there just when we needed someone.
لقد كان وجوده هناك في الوقت المناسب تمامًا عندما كنا بحاجة إلى شخص ما بمثابة نعمة من الله.
Finding a parking spot right in front of the store was a godsend.
كان العثور على مكان لوقوف السيارات مباشرة أمام المتجر بمثابة نعمة من الله.
The extra help from my colleague was a godsend during the busy season.
كان المساعدة الإضافية من زميلي بمثابة نعمة من الله خلال الموسم المزدحم.
The new software program was a godsend for increasing productivity.
كان برنامج الكمبيوتر الجديد بمثابة نعمة من الله لزيادة الإنتاجية.
The rain finally came after weeks of drought, it was a godsend for the farmers.
جاء المطر أخيرًا بعد أسابيع من الجفاف، وكان بمثابة نعمة للمزارعين.
The scholarship she received was a godsend for her financial situation.
كانت المنحة الدراسية التي حصلت عليها بمثابة نعمة لوضعها المالي.
The new medication was a godsend for managing her chronic pain.
كان الدواء الجديد بمثابة نعمة من الله لإدارة ألمها المزمن.
The unexpected bonus was a godsend for covering the unexpected expenses.
كان المكافأة غير المتوقعة بمثابة نعمة لتغطية النفقات غير المتوقعة.
The timely arrival of the ambulance was a godsend for the injured hiker.
كان وصول سيارة الإسعاف في الوقت المناسب بمثابة نعمة للمتجول المصاب.
The free tutoring program was a godsend for struggling students.
كان برنامج الدروس الخصوصية المجاني بمثابة نعمة للطلاب المتعثرين.
The generator was a godsend during the power outage.
كان المولد الكهربائي بمثابة نعمة من الله أثناء انقطاع التيار الكهربائي.
For a nation craving sunny skies this was a godsend.
بالنسبة للأمة التي تتوق إلى سماء صافية، كان هذا نعمة من الله.
المصدر: BBC Listening August 2016 CollectionHe told the AP this year " has been a godsend" .
وقال للوكالة الفرنسية للأنباء هذا العام "لقد كان نعمة من الله".
المصدر: VOA Special July 2021 CollectionOh, yeah. For his ADD.The pills have been a godsend.
أوه، أجل. بالنسبة إلى اضطرابه الانتباه وفرط النشاط. كانت الأدوية نعمة من الله.
المصدر: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1Freshwater oceans sure do sound like a godsend.
تبدو المحيطات ذات المياه العذبة حقًا وكأنها نعمة من الله.
المصدر: If there is a if.The mill's flour has been a godsend for this nearby artisan bakery, which set up a drive-in service to kick-start business.
لقد كان طحين المطحنة نعمة من الله لهذه المخبز الحرفي القريب، والذي أقام خدمة القيادة لكي يبدأ العمل.
المصدر: PBS Interview Social SeriesIt's actually a very efficient converter of plant protein into animal protein, and it's been a godsend to the third world.
إنه في الواقع محول فعال للغاية للبروتين النباتي إلى البروتين الحيواني، وقد كان نعمة على العالم الثالث.
المصدر: TED Talks (Audio Version) December 2015 CollectionFor Jay Gonstead, the place has been a godsend.
بالنسبة لجاي جونستيد، كان هذا المكان نعمة من الله.
المصدر: Airborne English Classroom: Advanced Edition - Peng Menghui EnglishNow, this is a godsend for people with chronic pain diseases.
الآن، هذا نعمة للأشخاص الذين يعانون من أمراض الألم المزمن.
المصدر: TED Talks (Video Edition) September 2023 CollectionNo matter how preposterous or insane, a purpose is a Godsend to them.
بغض النظر عن مدى سخافة أو جنون الأمر، فإن الهدف هو نعمة لهم.
المصدر: Seven-angled Tower (Part 2)The incident would have been a godsend to the Press a few weeks later.
كان الحادث سيكون نعمة للصحافة بعد بضعة أسابيع.
المصدر: Amateur Thief Rafiza godsend
نعمة من الله
It was a godsend that he was there.
لقد كان وجوده بمثابة نعمة من الله.
these information packs are a godsend to schools.
هذه الحزم الإعلامية نعمة حقيقية للمدارس.
It was a godsend to have him there just when we needed someone.
لقد كان وجوده هناك في الوقت المناسب تمامًا عندما كنا بحاجة إلى شخص ما بمثابة نعمة من الله.
Finding a parking spot right in front of the store was a godsend.
كان العثور على مكان لوقوف السيارات مباشرة أمام المتجر بمثابة نعمة من الله.
The extra help from my colleague was a godsend during the busy season.
كان المساعدة الإضافية من زميلي بمثابة نعمة من الله خلال الموسم المزدحم.
The new software program was a godsend for increasing productivity.
كان برنامج الكمبيوتر الجديد بمثابة نعمة من الله لزيادة الإنتاجية.
The rain finally came after weeks of drought, it was a godsend for the farmers.
جاء المطر أخيرًا بعد أسابيع من الجفاف، وكان بمثابة نعمة للمزارعين.
The scholarship she received was a godsend for her financial situation.
كانت المنحة الدراسية التي حصلت عليها بمثابة نعمة لوضعها المالي.
The new medication was a godsend for managing her chronic pain.
كان الدواء الجديد بمثابة نعمة من الله لإدارة ألمها المزمن.
The unexpected bonus was a godsend for covering the unexpected expenses.
كان المكافأة غير المتوقعة بمثابة نعمة لتغطية النفقات غير المتوقعة.
The timely arrival of the ambulance was a godsend for the injured hiker.
كان وصول سيارة الإسعاف في الوقت المناسب بمثابة نعمة للمتجول المصاب.
The free tutoring program was a godsend for struggling students.
كان برنامج الدروس الخصوصية المجاني بمثابة نعمة للطلاب المتعثرين.
The generator was a godsend during the power outage.
كان المولد الكهربائي بمثابة نعمة من الله أثناء انقطاع التيار الكهربائي.
For a nation craving sunny skies this was a godsend.
بالنسبة للأمة التي تتوق إلى سماء صافية، كان هذا نعمة من الله.
المصدر: BBC Listening August 2016 CollectionHe told the AP this year " has been a godsend" .
وقال للوكالة الفرنسية للأنباء هذا العام "لقد كان نعمة من الله".
المصدر: VOA Special July 2021 CollectionOh, yeah. For his ADD.The pills have been a godsend.
أوه، أجل. بالنسبة إلى اضطرابه الانتباه وفرط النشاط. كانت الأدوية نعمة من الله.
المصدر: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1Freshwater oceans sure do sound like a godsend.
تبدو المحيطات ذات المياه العذبة حقًا وكأنها نعمة من الله.
المصدر: If there is a if.The mill's flour has been a godsend for this nearby artisan bakery, which set up a drive-in service to kick-start business.
لقد كان طحين المطحنة نعمة من الله لهذه المخبز الحرفي القريب، والذي أقام خدمة القيادة لكي يبدأ العمل.
المصدر: PBS Interview Social SeriesIt's actually a very efficient converter of plant protein into animal protein, and it's been a godsend to the third world.
إنه في الواقع محول فعال للغاية للبروتين النباتي إلى البروتين الحيواني، وقد كان نعمة على العالم الثالث.
المصدر: TED Talks (Audio Version) December 2015 CollectionFor Jay Gonstead, the place has been a godsend.
بالنسبة لجاي جونستيد، كان هذا المكان نعمة من الله.
المصدر: Airborne English Classroom: Advanced Edition - Peng Menghui EnglishNow, this is a godsend for people with chronic pain diseases.
الآن، هذا نعمة للأشخاص الذين يعانون من أمراض الألم المزمن.
المصدر: TED Talks (Video Edition) September 2023 CollectionNo matter how preposterous or insane, a purpose is a Godsend to them.
بغض النظر عن مدى سخافة أو جنون الأمر، فإن الهدف هو نعمة لهم.
المصدر: Seven-angled Tower (Part 2)The incident would have been a godsend to the Press a few weeks later.
كان الحادث سيكون نعمة للصحافة بعد بضعة أسابيع.
المصدر: Amateur Thief Rafizاستكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن