It is important to unbind the book carefully to avoid damaging the pages.
من المهم فك الكتاب بعناية لتجنب إتلاف الصفحات.
The magician asked for a volunteer from the audience to unbind themselves from the ropes.
طلب الساحر متطوعًا من الجمهور لفك أنفسهم من الحبال.
The therapist helped the patient unbind their past trauma through counseling sessions.
ساعد المعالج المريض على فك صدمات الماضي من خلال جلسات العلاج.
She needed to unbind herself from the toxic relationship to find inner peace.
كان عليها أن تفك نفسها من العلاقة السامة لتجد السلام الداخلي.
The key to success is to unbind yourself from self-doubt and embrace confidence.
سر النجاح هو فك نفسك من الشك الذاتي واحتضان الثقة.
The team had to unbind their differences and work together towards a common goal.
كان على الفريق أن يفك خلافاته وأن يعملوا معًا لتحقيق هدف مشترك.
He decided to unbind his creativity and explore new artistic techniques.
قرر فك إبداعه واستكشاف تقنيات فنية جديدة.
In order to grow, you must unbind yourself from your comfort zone and take risks.
لكي تنمو، يجب عليك فك نفسك من منطقة الراحة الخاصة بك وتحمل المخاطر.
The contract had a clause that allowed either party to unbind the agreement with written notice.
كانت هناك مادة في العقد تسمح لأي طرف بفك الاتفاقية بإشعار خطي.
She felt a sense of freedom as she began to unbind herself from societal expectations.
شعرت بشعور بالحرية وهي تبدأ في فك نفسها من توقعات المجتمع.
It is important to unbind the book carefully to avoid damaging the pages.
من المهم فك الكتاب بعناية لتجنب إتلاف الصفحات.
The magician asked for a volunteer from the audience to unbind themselves from the ropes.
طلب الساحر متطوعًا من الجمهور لفك أنفسهم من الحبال.
The therapist helped the patient unbind their past trauma through counseling sessions.
ساعد المعالج المريض على فك صدمات الماضي من خلال جلسات العلاج.
She needed to unbind herself from the toxic relationship to find inner peace.
كان عليها أن تفك نفسها من العلاقة السامة لتجد السلام الداخلي.
The key to success is to unbind yourself from self-doubt and embrace confidence.
سر النجاح هو فك نفسك من الشك الذاتي واحتضان الثقة.
The team had to unbind their differences and work together towards a common goal.
كان على الفريق أن يفك خلافاته وأن يعملوا معًا لتحقيق هدف مشترك.
He decided to unbind his creativity and explore new artistic techniques.
قرر فك إبداعه واستكشاف تقنيات فنية جديدة.
In order to grow, you must unbind yourself from your comfort zone and take risks.
لكي تنمو، يجب عليك فك نفسك من منطقة الراحة الخاصة بك وتحمل المخاطر.
The contract had a clause that allowed either party to unbind the agreement with written notice.
كانت هناك مادة في العقد تسمح لأي طرف بفك الاتفاقية بإشعار خطي.
She felt a sense of freedom as she began to unbind herself from societal expectations.
شعرت بشعور بالحرية وهي تبدأ في فك نفسها من توقعات المجتمع.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن