| Plural | untypicalities |
her reaction's untypicality surprised the entire committee.
استغربت اللجنة بأكملها من غير العادية في رد فعلها.
statistical analysis revealed the untypicality of these test results.
أظهرت التحليل الإحصائي غير العادية في نتائج هذه الاختبارات.
the artist embraced the untypicality of her creative vision.
أحتضنت الفنانة غير العادية في رؤيتها الإبداعية.
researchers noted the untypicality in the sample's genetic makeup.
لاحظ الباحثون غير العادية في تركيب الحمض النووي للعينة.
the movie's untypicality made it stand out at the festival.
أصبحت غير العادية في الفيلم سببًا لتميزه في المهرجان.
teachers should recognize the untypicality of diverse learning styles.
يجب على المعلمين التعرف على غير العادية في أنماط التعلم المختلفة.
the untypicality of this weather pattern confused meteorologists.
أربك غير العادية في هذا نمط الطقس علماء الأرصاد الجوية.
his untypicality of character made him an excellent leader.
جعلت غير العادية في شخصيته رجلًا قائدًا ممتازًا.
the study focused on the untypicality of consumer behavior during the pandemic.
ركزت الدراسة على غير العادية في سلوك المستهلكين خلال الجائحة.
critics praised the film's untypicality in storytelling.
مدح النقاد غير العادية في سرد القصة في الفيلم.
the untypicality of his decision-making process impressed the board.
أعجبت غير العادية في عملية اتخاذ قراراته المجلس.
scientists documented the untypicality observed in the new species.
وثقت العلماء غير العادية التي لاحظوها في النوع الجديد.
the untypicality of ancient artifacts provides valuable historical insights.
تمنح غير العادية في الآثار القديمة رؤى تاريخية قيّمة.
her reaction's untypicality surprised the entire committee.
استغربت اللجنة بأكملها من غير العادية في رد فعلها.
statistical analysis revealed the untypicality of these test results.
أظهرت التحليل الإحصائي غير العادية في نتائج هذه الاختبارات.
the artist embraced the untypicality of her creative vision.
أحتضنت الفنانة غير العادية في رؤيتها الإبداعية.
researchers noted the untypicality in the sample's genetic makeup.
لاحظ الباحثون غير العادية في تركيب الحمض النووي للعينة.
the movie's untypicality made it stand out at the festival.
أصبحت غير العادية في الفيلم سببًا لتميزه في المهرجان.
teachers should recognize the untypicality of diverse learning styles.
يجب على المعلمين التعرف على غير العادية في أنماط التعلم المختلفة.
the untypicality of this weather pattern confused meteorologists.
أربك غير العادية في هذا نمط الطقس علماء الأرصاد الجوية.
his untypicality of character made him an excellent leader.
جعلت غير العادية في شخصيته رجلًا قائدًا ممتازًا.
the study focused on the untypicality of consumer behavior during the pandemic.
ركزت الدراسة على غير العادية في سلوك المستهلكين خلال الجائحة.
critics praised the film's untypicality in storytelling.
مدح النقاد غير العادية في سرد القصة في الفيلم.
the untypicality of his decision-making process impressed the board.
أعجبت غير العادية في عملية اتخاذ قراراته المجلس.
scientists documented the untypicality observed in the new species.
وثقت العلماء غير العادية التي لاحظوها في النوع الجديد.
the untypicality of ancient artifacts provides valuable historical insights.
تمنح غير العادية في الآثار القديمة رؤى تاريخية قيّمة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن