perish the thought
frygt den tanke
it's perishing in the tent.
Det er ved at gå til i teltet.
It's a perishing shame.
Det er en frygtelig skam.
be perished with cold
være gennemfrosset
not many perished by the sword.
ikke mange døde af sværd.
The city perished in an earthquake.
Byen blev ødelagt af et jordskælv.
Flowers perish when frost comes.
Planter visner, når frosten kommer.
Let me in. I’m perishing with cold.
Lad mig komme ind. Jeg fryser så meget.
I was often perished with cold before the end of the day.
Jeg frøs ofte meget før dagen var slut.
he wasn't out to get drunk—perish the thought!.
han var ikke ude på at blive fuld – for guds skyld!
I could murder that perishing kid!.
Jeg ville gerne slå den lille møgrodder!
Thousands of people perished in the earthquake.
Tusindvis af mennesker døde i jordskælvet.
Wait till I catch the little perisher!
Vent til jeg får fat i den lille møgrodder!
The children are always complaining that they are perishing with hunger. Don’t take seriously.
Børnene klager altid over, at de er ved at sulte. Tag det ikke alvorligt.
a great part of his army perished of hunger and disease.
en stor del af hans hær døde af sult og sygdom.
if inflation is let rip, the government would almost certainly perish at the polls.
hvis inflationen får lov til at løbe løbsk, vil regeringen næsten helt sikkert gå under ved valget.
a party so dull we thought we'd perish of boredom;
en fest så kedelig, at vi troede, vi ville gå til i kedsomhed;
"Keep off oil, or else it will perish your rubber boots."
Hold dig væk fra olie, ellers vil det ødelægge dine gummistøvler.
Hundreds of sheep perished that year because of drought.
Hundredvis af får døde det år på grund af tørke.
Continuous washing has perished the rubber.
Gentagen vask har ødelagt gummiet.
perish the thought
frygt den tanke
it's perishing in the tent.
Det er ved at gå til i teltet.
It's a perishing shame.
Det er en frygtelig skam.
be perished with cold
være gennemfrosset
not many perished by the sword.
ikke mange døde af sværd.
The city perished in an earthquake.
Byen blev ødelagt af et jordskælv.
Flowers perish when frost comes.
Planter visner, når frosten kommer.
Let me in. I’m perishing with cold.
Lad mig komme ind. Jeg fryser så meget.
I was often perished with cold before the end of the day.
Jeg frøs ofte meget før dagen var slut.
he wasn't out to get drunk—perish the thought!.
han var ikke ude på at blive fuld – for guds skyld!
I could murder that perishing kid!.
Jeg ville gerne slå den lille møgrodder!
Thousands of people perished in the earthquake.
Tusindvis af mennesker døde i jordskælvet.
Wait till I catch the little perisher!
Vent til jeg får fat i den lille møgrodder!
The children are always complaining that they are perishing with hunger. Don’t take seriously.
Børnene klager altid over, at de er ved at sulte. Tag det ikke alvorligt.
a great part of his army perished of hunger and disease.
en stor del af hans hær døde af sult og sygdom.
if inflation is let rip, the government would almost certainly perish at the polls.
hvis inflationen får lov til at løbe løbsk, vil regeringen næsten helt sikkert gå under ved valget.
a party so dull we thought we'd perish of boredom;
en fest så kedelig, at vi troede, vi ville gå til i kedsomhed;
"Keep off oil, or else it will perish your rubber boots."
Hold dig væk fra olie, ellers vil det ødelægge dine gummistøvler.
Hundreds of sheep perished that year because of drought.
Hundredvis af får døde det år på grund af tørke.
Continuous washing has perished the rubber.
Gentagen vask har ødelagt gummiet.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu