a maze of bureaucratic divisions.
ein Labyrinth bürokratischer Unterteilungen.
the straitjacket of bureaucratic paperwork.
die Fesseln bürokratischer Papierarbeit.
a massive bureaucratic screw-up.
ein massiver bürokratischer Fehltritt.
a maze of bureaucratic and legalistic complexities.
ein Labyrinth bürokratischer und legalistischer Komplexitäten.
the bureaucratic inertia of the various tiers of government.
die bürokratische Trägheit der verschiedenen Regierungsebenen.
The asylum seekers had to contend with continued bureaucratic obstruction.
Die Asylbewerber mussten sich mit weiterhin bürokratischen Hindernissen auseinandersetzen.
A canny bureaucratic infighter, Moorer made no pretense of academic subtlety.
Ein gerissener bürokratischer Kämpfer, Moorer gab keinerlei Hehl für akademische Subtilität.
a high-level meeting that triggered bitter bureaucratic debates.
Ein hochrangiges Treffen, das hitzige bürokratische Debatten auslöste.
She planned a way to circumvent all the bureaucratic red tape.
Sie plante einen Weg, um alle bürokratischen Hürden zu umgehen.
The government created a bureaucratic black hole that swallows up individual initiative.
Die Regierung schuf ein bürokratisches schwarzes Loch, das individuelle Initiative verschlingt.
In this company you have to go through complex bureaucratic procedures just to get a new pencil.
In diesem Unternehmen müssen Sie komplexe bürokratische Verfahren durchlaufen, nur um einen neuen Bleistift zu bekommen.
He doesn’t worry about bureaucratic procedures because he knows just where to oil the wheels.
Er macht sich keine Sorgen um bürokratische Verfahren, weil er genau weiß, wo man die Räder schmieren muss.
a maze of bureaucratic divisions.
ein Labyrinth bürokratischer Unterteilungen.
the straitjacket of bureaucratic paperwork.
die Fesseln bürokratischer Papierarbeit.
a massive bureaucratic screw-up.
ein massiver bürokratischer Fehltritt.
a maze of bureaucratic and legalistic complexities.
ein Labyrinth bürokratischer und legalistischer Komplexitäten.
the bureaucratic inertia of the various tiers of government.
die bürokratische Trägheit der verschiedenen Regierungsebenen.
The asylum seekers had to contend with continued bureaucratic obstruction.
Die Asylbewerber mussten sich mit weiterhin bürokratischen Hindernissen auseinandersetzen.
A canny bureaucratic infighter, Moorer made no pretense of academic subtlety.
Ein gerissener bürokratischer Kämpfer, Moorer gab keinerlei Hehl für akademische Subtilität.
a high-level meeting that triggered bitter bureaucratic debates.
Ein hochrangiges Treffen, das hitzige bürokratische Debatten auslöste.
She planned a way to circumvent all the bureaucratic red tape.
Sie plante einen Weg, um alle bürokratischen Hürden zu umgehen.
The government created a bureaucratic black hole that swallows up individual initiative.
Die Regierung schuf ein bürokratisches schwarzes Loch, das individuelle Initiative verschlingt.
In this company you have to go through complex bureaucratic procedures just to get a new pencil.
In diesem Unternehmen müssen Sie komplexe bürokratische Verfahren durchlaufen, nur um einen neuen Bleistift zu bekommen.
He doesn’t worry about bureaucratic procedures because he knows just where to oil the wheels.
Er macht sich keine Sorgen um bürokratische Verfahren, weil er genau weiß, wo man die Räder schmieren muss.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen