| Plural | crybabies |
big crybaby
großer Weichling
such a crybaby
solch ein Weichling
little crybaby
kleiner Weichling
crybaby attitude
Weichlingsverhalten
crybaby behavior
Weichlingsverhalten
crybaby moments
Weichlingsmomente
crybaby syndrome
Weichlingssyndrom
crybaby voice
Weichlingsstimme
don't be such a crybaby when things get tough.
Sei nicht so ein Weichmacher, wenn die Dinge schwierig werden.
he always acts like a crybaby after losing a game.
Er verhält sich immer wie ein Weichmacher, nachdem er ein Spiel verloren hat.
stop being a crybaby and face your problems head-on.
Hör auf, ein Weichmacher zu sein, und stell dich deinen Problemen direkt.
she called him a crybaby for complaining so much.
Sie nannte ihn einen Weichmacher, weil er so viel beschwerte.
my little brother is such a crybaby when he doesn't get his way.
Mein kleiner Bruder ist so ein Weichmacher, wenn er nicht seinen Willen durchsetzt.
being a crybaby won't help you solve your issues.
Ein Weichmacher zu sein, wird dir nicht helfen, deine Probleme zu lösen.
she was labeled a crybaby for expressing her feelings too openly.
Sie wurde als Weichmacherin abgestempelt, weil sie ihre Gefühle zu offen ausdrückte.
he needs to toughen up instead of being a crybaby.
Er muss härter werden, anstatt ein Weichmacher zu sein.
sometimes, being a crybaby can be a sign of vulnerability.
Manchmal kann es ein Zeichen für Verletzlichkeit sein, ein Weichmacher zu sein.
don't be a crybaby; we all face challenges in life.
Sei kein Weichmacher; wir alle stehen im Leben vor Herausforderungen.
big crybaby
großer Weichling
such a crybaby
solch ein Weichling
little crybaby
kleiner Weichling
crybaby attitude
Weichlingsverhalten
crybaby behavior
Weichlingsverhalten
crybaby moments
Weichlingsmomente
crybaby syndrome
Weichlingssyndrom
crybaby voice
Weichlingsstimme
don't be such a crybaby when things get tough.
Sei nicht so ein Weichmacher, wenn die Dinge schwierig werden.
he always acts like a crybaby after losing a game.
Er verhält sich immer wie ein Weichmacher, nachdem er ein Spiel verloren hat.
stop being a crybaby and face your problems head-on.
Hör auf, ein Weichmacher zu sein, und stell dich deinen Problemen direkt.
she called him a crybaby for complaining so much.
Sie nannte ihn einen Weichmacher, weil er so viel beschwerte.
my little brother is such a crybaby when he doesn't get his way.
Mein kleiner Bruder ist so ein Weichmacher, wenn er nicht seinen Willen durchsetzt.
being a crybaby won't help you solve your issues.
Ein Weichmacher zu sein, wird dir nicht helfen, deine Probleme zu lösen.
she was labeled a crybaby for expressing her feelings too openly.
Sie wurde als Weichmacherin abgestempelt, weil sie ihre Gefühle zu offen ausdrückte.
he needs to toughen up instead of being a crybaby.
Er muss härter werden, anstatt ein Weichmacher zu sein.
sometimes, being a crybaby can be a sign of vulnerability.
Manchmal kann es ein Zeichen für Verletzlichkeit sein, ein Weichmacher zu sein.
don't be a crybaby; we all face challenges in life.
Sei kein Weichmacher; wir alle stehen im Leben vor Herausforderungen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen