denormalize data
German_translation
denormalize the table
German_translation
denormalize the schema
German_translation
denormalizes quickly
German_translation
denormalized view
German_translation
denormalized tables
German_translation
denormalized data
German_translation
denormalize for performance
German_translation
we decided to denormalize the database to speed up read-heavy queries.
Wir haben beschlossen, die Datenbank zu de-normalisieren, um Abfragen mit hohem Leseaufkommen zu beschleunigen.
the team will denormalize the schema to reduce costly joins.
Das Team wird das Schema de-normalisieren, um kostspielige Verknüpfungen zu reduzieren.
denormalize a few tables to improve query performance under peak load.
Einige Tabellen werden de-normalisiert, um die Abfrageleistung bei Spitzenlasten zu verbessern.
we denormalize selectively, only for endpoints with strict latency targets.
Wir de-normalisieren selektiv, nur für Endpunkte mit strengen Latenzzielen.
to optimize reporting, the warehouse will denormalize fact and dimension data.
Um die Berichterstellung zu optimieren, wird das Data Warehouse Fakten- und Dimensionsdaten de-normalisieren.
denormalize the user profile data into the session cache for faster access.
Die Benutzerprofildaten werden in den Sitzungscache de-normalisiert, um den Zugriff zu beschleunigen.
we had to denormalize the model after the query plan kept timing out.
Wir mussten das Modell de-normalisieren, nachdem der Abfrageplan immer wieder abgestürzt ist.
our architect warned that denormalize decisions increase the risk of data anomalies.
Unser Architekt warnte, dass Entscheidungen zur De-normalisierung das Risiko von Datenanomalien erhöhen.
denormalize the event data so dashboards can render without multiple joins.
Die Ereignisdaten werden de-normalisiert, damit Dashboards ohne mehrere Verknüpfungen gerendert werden können.
we denormalize for performance, then add checks to maintain data consistency.
Wir de-normalisieren für die Leistung, und fügen anschließend Prüfungen hinzu, um die Datenkonsistenz zu gewährleisten.
after denormalize changes, we rebuilt the indexes to keep lookups fast.
Nach den Änderungen der De-normalisierung haben wir die Indizes neu erstellt, um die Abfragen schnell zu halten.
the migration script will denormalize historical records into a summary table.
Der Migrations-Skript wird historische Datensätze in eine Zusammenfassungstabelle de-normalisieren.
denormalize data
German_translation
denormalize the table
German_translation
denormalize the schema
German_translation
denormalizes quickly
German_translation
denormalized view
German_translation
denormalized tables
German_translation
denormalized data
German_translation
denormalize for performance
German_translation
we decided to denormalize the database to speed up read-heavy queries.
Wir haben beschlossen, die Datenbank zu de-normalisieren, um Abfragen mit hohem Leseaufkommen zu beschleunigen.
the team will denormalize the schema to reduce costly joins.
Das Team wird das Schema de-normalisieren, um kostspielige Verknüpfungen zu reduzieren.
denormalize a few tables to improve query performance under peak load.
Einige Tabellen werden de-normalisiert, um die Abfrageleistung bei Spitzenlasten zu verbessern.
we denormalize selectively, only for endpoints with strict latency targets.
Wir de-normalisieren selektiv, nur für Endpunkte mit strengen Latenzzielen.
to optimize reporting, the warehouse will denormalize fact and dimension data.
Um die Berichterstellung zu optimieren, wird das Data Warehouse Fakten- und Dimensionsdaten de-normalisieren.
denormalize the user profile data into the session cache for faster access.
Die Benutzerprofildaten werden in den Sitzungscache de-normalisiert, um den Zugriff zu beschleunigen.
we had to denormalize the model after the query plan kept timing out.
Wir mussten das Modell de-normalisieren, nachdem der Abfrageplan immer wieder abgestürzt ist.
our architect warned that denormalize decisions increase the risk of data anomalies.
Unser Architekt warnte, dass Entscheidungen zur De-normalisierung das Risiko von Datenanomalien erhöhen.
denormalize the event data so dashboards can render without multiple joins.
Die Ereignisdaten werden de-normalisiert, damit Dashboards ohne mehrere Verknüpfungen gerendert werden können.
we denormalize for performance, then add checks to maintain data consistency.
Wir de-normalisieren für die Leistung, und fügen anschließend Prüfungen hinzu, um die Datenkonsistenz zu gewährleisten.
after denormalize changes, we rebuilt the indexes to keep lookups fast.
Nach den Änderungen der De-normalisierung haben wir die Indizes neu erstellt, um die Abfragen schnell zu halten.
the migration script will denormalize historical records into a summary table.
Der Migrations-Skript wird historische Datensätze in eine Zusammenfassungstabelle de-normalisieren.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen