displeasingly quiet
German_translation
acting displeasingly
German_translation
displeasingly hot
German_translation
sounds displeasingly
German_translation
looked displeasingly
German_translation
displeasingly bright
German_translation
feels displeasingly
German_translation
displeasingly slow
German_translation
quite displeasingly
German_translation
smelled displeasingly
German_translation
the food tasted displeasingly bland and uninspired.
Das Essen schmeckte unangenehm fade und uninspiriert.
the news arrived displeasingly on a day meant for celebration.
Die Nachricht kam unangenehm an einem Tag, der für Feierlichkeiten gedacht war.
he spoke of the situation displeasingly, focusing only on the negative.
Er sprach unangenehm über die Situation und konzentrierte sich nur auf das Negative.
the rain fell displeasingly, soaking us to the bone.
Es regnete unangenehm und durchnässte uns bis auf die Knochen.
the film ended displeasingly with a frustrating cliffhanger.
Der Film endete unangenehm mit einem frustrierenden Cliffhanger.
the customer service representative treated me displeasingly and dismissively.
Der Kundendienstmitarbeiter behandelte mich unangenehm und abweisend.
the project progressed displeasingly slowly, behind schedule.
Das Projekt verlief unangenehm langsam und war im Rückstand auf dem Zeitplan.
the room was lit displeasingly, creating harsh shadows.
Das Zimmer war unangenehm beleuchtet und erzeugte harte Schatten.
the argument escalated displeasingly, becoming quite heated.
Die Auseinandersetzung eskalierte unangenehm und wurde ziemlich hitzig.
the old car rattled displeasingly as we drove down the road.
Das alte Auto klapperte unangenehm, als wir die Straße hinunterfuhren.
the task was completed displeasingly, but it was done.
Die Aufgabe wurde unangenehm erledigt, aber sie war erledigt.
displeasingly quiet
German_translation
acting displeasingly
German_translation
displeasingly hot
German_translation
sounds displeasingly
German_translation
looked displeasingly
German_translation
displeasingly bright
German_translation
feels displeasingly
German_translation
displeasingly slow
German_translation
quite displeasingly
German_translation
smelled displeasingly
German_translation
the food tasted displeasingly bland and uninspired.
Das Essen schmeckte unangenehm fade und uninspiriert.
the news arrived displeasingly on a day meant for celebration.
Die Nachricht kam unangenehm an einem Tag, der für Feierlichkeiten gedacht war.
he spoke of the situation displeasingly, focusing only on the negative.
Er sprach unangenehm über die Situation und konzentrierte sich nur auf das Negative.
the rain fell displeasingly, soaking us to the bone.
Es regnete unangenehm und durchnässte uns bis auf die Knochen.
the film ended displeasingly with a frustrating cliffhanger.
Der Film endete unangenehm mit einem frustrierenden Cliffhanger.
the customer service representative treated me displeasingly and dismissively.
Der Kundendienstmitarbeiter behandelte mich unangenehm und abweisend.
the project progressed displeasingly slowly, behind schedule.
Das Projekt verlief unangenehm langsam und war im Rückstand auf dem Zeitplan.
the room was lit displeasingly, creating harsh shadows.
Das Zimmer war unangenehm beleuchtet und erzeugte harte Schatten.
the argument escalated displeasingly, becoming quite heated.
Die Auseinandersetzung eskalierte unangenehm und wurde ziemlich hitzig.
the old car rattled displeasingly as we drove down the road.
Das alte Auto klapperte unangenehm, als wir die Straße hinunterfuhren.
the task was completed displeasingly, but it was done.
Die Aufgabe wurde unangenehm erledigt, aber sie war erledigt.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen