the on-hand merchandise supplies each kind of import, the domestically produced second-hand mobile crane, the autohoist.
Die vorhandene Ware umfasst jede Art von Import, den im Inland hergestellten gebrauchten Mobilkran, den Autokran.
The company focuses on selling domestically-produced goods.
Das Unternehmen konzentriert sich auf den Verkauf von im Inland hergestellten Waren.
She prefers to travel domestically rather than internationally.
Sie reist lieber im Inland als international.
Domestically, the economy is showing signs of improvement.
Im Inland zeigt sich die Wirtschaft auf dem Weg der Besserung.
The team performed well domestically but struggled in international competitions.
Das Team spielte im Inland gut, hatte aber in internationalen Wettbewerben Schwierigkeiten.
Domestically, the political situation remains stable.
Im Inland bleibt die politische Lage stabil.
Domestically, the healthcare system needs to be improved.
Im Inland muss das Gesundheitssystem verbessert werden.
They decided to focus on expanding domestically before considering international markets.
Sie beschlossen, sich auf die Expansion im Inland zu konzentrieren, bevor sie internationale Märkte in Betracht zogen.
Domestically-grown fruits and vegetables are fresher and more environmentally friendly.
Im Inland angebaute Früchte und Gemüse sind frischer und umweltfreundlicher.
The government is working on policies to boost domestically-made products.
Die Regierung arbeitet an Maßnahmen zur Förderung von im Inland hergestellten Produkten.
the on-hand merchandise supplies each kind of import, the domestically produced second-hand mobile crane, the autohoist.
Die vorhandene Ware umfasst jede Art von Import, den im Inland hergestellten gebrauchten Mobilkran, den Autokran.
The company focuses on selling domestically-produced goods.
Das Unternehmen konzentriert sich auf den Verkauf von im Inland hergestellten Waren.
She prefers to travel domestically rather than internationally.
Sie reist lieber im Inland als international.
Domestically, the economy is showing signs of improvement.
Im Inland zeigt sich die Wirtschaft auf dem Weg der Besserung.
The team performed well domestically but struggled in international competitions.
Das Team spielte im Inland gut, hatte aber in internationalen Wettbewerben Schwierigkeiten.
Domestically, the political situation remains stable.
Im Inland bleibt die politische Lage stabil.
Domestically, the healthcare system needs to be improved.
Im Inland muss das Gesundheitssystem verbessert werden.
They decided to focus on expanding domestically before considering international markets.
Sie beschlossen, sich auf die Expansion im Inland zu konzentrieren, bevor sie internationale Märkte in Betracht zogen.
Domestically-grown fruits and vegetables are fresher and more environmentally friendly.
Im Inland angebaute Früchte und Gemüse sind frischer und umweltfreundlicher.
The government is working on policies to boost domestically-made products.
Die Regierung arbeitet an Maßnahmen zur Förderung von im Inland hergestellten Produkten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen