personal escort
persönliche Escort
security escort
Sicherheits-Escort
VIP escort
VIP-Escort
police escort
Polizei-Escort
armed escort
bewaffnete Eskorte
an escort of jet fighters
ein Eskortenkommando von Kampfjets
Shiona escorted Janice to the door.
Shiona begleitete Janice zur Tür.
He escorted a lady to a party.
Er begleitete eine Dame zu einer Party.
escorted out of British waters.
unter Eskorte aus britischen Gewässern gebracht.
The king's escort total 50 men.
Der Eskort des Königs bestand aus 50 Männern.
Who will escort this young lady home?
Wer wird diese junge Dame nach Hause begleiten?
The Queen's yacht was escorted by destroyers.
Die Yacht der Königin wurde von Zerstörern eskortiert.
He will escort you from the forest.
Er wird dich aus dem Wald begleiten.
The child was escorted by a doctor to the hospital.
Das Kind wurde von einem Arzt ins Krankenhaus begleitet.
fixed me up with an escort at the last minute.
hat mir im letzten Moment einen Eskort organisiert.
cadets escorting their girls to the ball.
Kadetten eskortieren ihre Mädchen zum Ball.
the shipment was escorted by armed patrol boats.
Die Sendung wurde von bewaffneten Patrouillenbooten eskortiert.
several cruisers trailed by an escorting destroyer.
Mehrere Kreuzer, denen ein Begleitschutzzerstörer folgte.
A group of soldiers escorted the President.
Eine Gruppe von Soldaten eskortierte den Präsidenten.
The prisoner was taken under escort to the jail.
Der Gefangene wurde unter Eskorte ins Gefängnis gebracht.
Her escort to the party was a tall young man.
Ihr Eskort zur Party war ein großer junger Mann.
The teacher escorted the children to safety.
Die Lehrerin brachte die Kinder in Sicherheit.
A destroyer escorted our ship to London.
Ein Zerstörer eskortierte unser Schiff nach London.
personal escort
persönliche Escort
security escort
Sicherheits-Escort
VIP escort
VIP-Escort
police escort
Polizei-Escort
armed escort
bewaffnete Eskorte
an escort of jet fighters
ein Eskortenkommando von Kampfjets
Shiona escorted Janice to the door.
Shiona begleitete Janice zur Tür.
He escorted a lady to a party.
Er begleitete eine Dame zu einer Party.
escorted out of British waters.
unter Eskorte aus britischen Gewässern gebracht.
The king's escort total 50 men.
Der Eskort des Königs bestand aus 50 Männern.
Who will escort this young lady home?
Wer wird diese junge Dame nach Hause begleiten?
The Queen's yacht was escorted by destroyers.
Die Yacht der Königin wurde von Zerstörern eskortiert.
He will escort you from the forest.
Er wird dich aus dem Wald begleiten.
The child was escorted by a doctor to the hospital.
Das Kind wurde von einem Arzt ins Krankenhaus begleitet.
fixed me up with an escort at the last minute.
hat mir im letzten Moment einen Eskort organisiert.
cadets escorting their girls to the ball.
Kadetten eskortieren ihre Mädchen zum Ball.
the shipment was escorted by armed patrol boats.
Die Sendung wurde von bewaffneten Patrouillenbooten eskortiert.
several cruisers trailed by an escorting destroyer.
Mehrere Kreuzer, denen ein Begleitschutzzerstörer folgte.
A group of soldiers escorted the President.
Eine Gruppe von Soldaten eskortierte den Präsidenten.
The prisoner was taken under escort to the jail.
Der Gefangene wurde unter Eskorte ins Gefängnis gebracht.
Her escort to the party was a tall young man.
Ihr Eskort zur Party war ein großer junger Mann.
The teacher escorted the children to safety.
Die Lehrerin brachte die Kinder in Sicherheit.
A destroyer escorted our ship to London.
Ein Zerstörer eskortierte unser Schiff nach London.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen