| Plural | highbrows |
They only attend highbrow events such as the ballet or the opera.
Sie besuchen nur anspruchsvolle Veranstaltungen wie Ballett oder Oper.
innovatory art had a small, mostly highbrow following.
innovative Kunst hatte eine kleine, meist hochkulturelle Anhängerschaft.
Each highbrow did and dose congratulate himself on being unique in unlikeness to other men;
Jeder Spottgeist tat und tat so, als ob er einzigartig sei, anders als andere Männer.
Arcana enters Brainstorms head, Duros enters Hardhead's head, Stylor enters Chromedome's head, Gort enters Highbrow's head and Daniel is placed within Arcee.
Arcana dringt in Brainstorms Kopf ein, Duros dringt in Hardheads Kopf ein, Stylor dringt in Chromedomes Kopf ein, Gort dringt in Highbrows Kopf ein und Daniel wird in Arcee platziert.
She enjoys attending highbrow cultural events.
Sie genießt es, hochkulturelle Veranstaltungen zu besuchen.
The museum is known for its highbrow art collection.
Das Museum ist bekannt für seine hochkulturelle Kunstsammlung.
He always speaks in a highbrow manner to impress others.
Er spricht immer auf eine hochkulturelle Art und Weise, um andere zu beeindrucken.
The book club focuses on highbrow literature.
Der Buchclub konzentriert sich auf hochkulturelle Literatur.
Attending the opera is considered a highbrow activity.
Der Besuch der Oper wird als hochkulturelle Aktivität angesehen.
She is a highbrow intellectual who enjoys philosophical discussions.
Sie ist eine hochkulturelle Intellektuelle, die philosophische Diskussionen genießt.
The university offers courses in highbrow subjects like philosophy and literature.
Die Universität bietet Kurse in hochkulturellen Fächern wie Philosophie und Literatur an.
His taste in music is quite highbrow, preferring classical compositions.
Sein Musikgeschmack ist ziemlich hochkulturell und bevorzugt klassische Kompositionen.
The art exhibition attracted a highbrow audience.
Die Kunstausstellung zog ein hochkulturelles Publikum an.
The magazine caters to a highbrow readership interested in intellectual topics.
Das Magazin richtet sich an ein hochkulturelles Publikum, das sich für intellektuelle Themen interessiert.
Highbrow classics or a light read-it doesn't matter.
Hochkultur-Klassiker oder ein leichtes Buch – es spielt keine Rolle.
Quelle: 6 Minute EnglishThey don't go to such a highbrow movie.
Sie gehen nicht in so einen anspruchsvollen Film.
Quelle: Ancient Wisdom and Contemporary Love (Audio Version)What they want is melodrama. It's not highbrow.
Was sie wollen, ist Melodram. Es ist nicht anspruchsvoll.
Quelle: Crash Course in DramaHighbrow books are read by intellectuals or perhaps the people who read these books are just showing off.
Hochkultur-Bücher werden von Intellektuellen gelesen oder vielleicht zeigen die Leute, die diese Bücher lesen, einfach nur an, wie schlau sie sind.
Quelle: 6 Minute EnglishHighbrows at this time mostly stick to closeted drama, because I guess, going out is for the poorest?
Intellektuelle halten sich heutzutage meist an verdeckte Dramen, weil ich annehme, ausgehen ist für die Ärmsten?
Quelle: Crash Course in DramaPaulina says she does not need highbrow jokes.
Paulina sagt, sie brauche keine anspruchsvollen Witze.
Quelle: 2014 ESLPodFurthermore, Mr. Knox was kind of highbrow.
Außerdem war Mr. Knox irgendwie intellektuell.
Quelle: Pan PanThank you, dorota. A brilliant and extremely highbrow idea.
Vielen Dank, Dorota. Eine brillante und äußerst anspruchsvolle Idee.
Quelle: Gossip Girl Season 5My boyfriend, who's doing such highbrow, brilliant things.
Mein Freund, der so anspruchsvolle, brillante Dinge tut.
Quelle: Gossip Girl Season 5I mean, I can see that, because Claire is like very classically highbrow and lowbrow.
Ich meine, ich kann das verstehen, denn Claire ist sehr klassisch intellektuell und bodenständig.
Quelle: Kitchen Deliciousness CompetitionThey only attend highbrow events such as the ballet or the opera.
Sie besuchen nur anspruchsvolle Veranstaltungen wie Ballett oder Oper.
innovatory art had a small, mostly highbrow following.
innovative Kunst hatte eine kleine, meist hochkulturelle Anhängerschaft.
Each highbrow did and dose congratulate himself on being unique in unlikeness to other men;
Jeder Spottgeist tat und tat so, als ob er einzigartig sei, anders als andere Männer.
Arcana enters Brainstorms head, Duros enters Hardhead's head, Stylor enters Chromedome's head, Gort enters Highbrow's head and Daniel is placed within Arcee.
Arcana dringt in Brainstorms Kopf ein, Duros dringt in Hardheads Kopf ein, Stylor dringt in Chromedomes Kopf ein, Gort dringt in Highbrows Kopf ein und Daniel wird in Arcee platziert.
She enjoys attending highbrow cultural events.
Sie genießt es, hochkulturelle Veranstaltungen zu besuchen.
The museum is known for its highbrow art collection.
Das Museum ist bekannt für seine hochkulturelle Kunstsammlung.
He always speaks in a highbrow manner to impress others.
Er spricht immer auf eine hochkulturelle Art und Weise, um andere zu beeindrucken.
The book club focuses on highbrow literature.
Der Buchclub konzentriert sich auf hochkulturelle Literatur.
Attending the opera is considered a highbrow activity.
Der Besuch der Oper wird als hochkulturelle Aktivität angesehen.
She is a highbrow intellectual who enjoys philosophical discussions.
Sie ist eine hochkulturelle Intellektuelle, die philosophische Diskussionen genießt.
The university offers courses in highbrow subjects like philosophy and literature.
Die Universität bietet Kurse in hochkulturellen Fächern wie Philosophie und Literatur an.
His taste in music is quite highbrow, preferring classical compositions.
Sein Musikgeschmack ist ziemlich hochkulturell und bevorzugt klassische Kompositionen.
The art exhibition attracted a highbrow audience.
Die Kunstausstellung zog ein hochkulturelles Publikum an.
The magazine caters to a highbrow readership interested in intellectual topics.
Das Magazin richtet sich an ein hochkulturelles Publikum, das sich für intellektuelle Themen interessiert.
Highbrow classics or a light read-it doesn't matter.
Hochkultur-Klassiker oder ein leichtes Buch – es spielt keine Rolle.
Quelle: 6 Minute EnglishThey don't go to such a highbrow movie.
Sie gehen nicht in so einen anspruchsvollen Film.
Quelle: Ancient Wisdom and Contemporary Love (Audio Version)What they want is melodrama. It's not highbrow.
Was sie wollen, ist Melodram. Es ist nicht anspruchsvoll.
Quelle: Crash Course in DramaHighbrow books are read by intellectuals or perhaps the people who read these books are just showing off.
Hochkultur-Bücher werden von Intellektuellen gelesen oder vielleicht zeigen die Leute, die diese Bücher lesen, einfach nur an, wie schlau sie sind.
Quelle: 6 Minute EnglishHighbrows at this time mostly stick to closeted drama, because I guess, going out is for the poorest?
Intellektuelle halten sich heutzutage meist an verdeckte Dramen, weil ich annehme, ausgehen ist für die Ärmsten?
Quelle: Crash Course in DramaPaulina says she does not need highbrow jokes.
Paulina sagt, sie brauche keine anspruchsvollen Witze.
Quelle: 2014 ESLPodFurthermore, Mr. Knox was kind of highbrow.
Außerdem war Mr. Knox irgendwie intellektuell.
Quelle: Pan PanThank you, dorota. A brilliant and extremely highbrow idea.
Vielen Dank, Dorota. Eine brillante und äußerst anspruchsvolle Idee.
Quelle: Gossip Girl Season 5My boyfriend, who's doing such highbrow, brilliant things.
Mein Freund, der so anspruchsvolle, brillante Dinge tut.
Quelle: Gossip Girl Season 5I mean, I can see that, because Claire is like very classically highbrow and lowbrow.
Ich meine, ich kann das verstehen, denn Claire ist sehr klassisch intellektuell und bodenständig.
Quelle: Kitchen Deliciousness CompetitionEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen