jarringly loud
laut und unangenehm
jarringly bright
grell und unangenehm
jarringly different
auffällig verschieden
jarringly abrupt
unverblümt
jarringly awkward
unangenehm
jarringly strange
sonderbar
jarringly out-of-place
unpassend
jarringly harsh
schroff
jarringly unexpected
unerwartet
jarringly dissonant
dissonant
the music changed jarringly in the middle of the song.
Die Musik änderte sich mitten im Lied abrupt.
her laughter was jarringly loud in the quiet room.
Ihr Lachen war in dem stillen Raum schmerzhaft laut.
the colors in the painting clashed jarringly.
Die Farben in dem Gemälde prallten schmerzhaft aufeinander.
he spoke jarringly, interrupting the peaceful atmosphere.
Er sprach schmerzhaft, und unterbrach so die friedliche Atmosphäre.
the transition was jarringly abrupt, leaving everyone confused.
Der Übergang war schmerzhaft abrupt und ließ alle verwirrt zurück.
the film's ending felt jarringly out of place.
Das Ende des Films wirkte schmerzhaft deplatziert.
the jarringly bright lights hurt my eyes.
Das schmerzhaft helle Licht schmerzte in meinen Augen.
his jarringly honest comments caught everyone off guard.
Seine schmerzhaft ehrlichen Kommentare überraschten alle.
the sudden change in tone was jarringly noticeable.
Die plötzliche Änderung des Tons war schmerzhaft auffällig.
the jarringly different styles of the two artists confused the audience.
Die schmerzhaft unterschiedlichen Stile der beiden Künstler verwirrten das Publikum.
jarringly loud
laut und unangenehm
jarringly bright
grell und unangenehm
jarringly different
auffällig verschieden
jarringly abrupt
unverblümt
jarringly awkward
unangenehm
jarringly strange
sonderbar
jarringly out-of-place
unpassend
jarringly harsh
schroff
jarringly unexpected
unerwartet
jarringly dissonant
dissonant
the music changed jarringly in the middle of the song.
Die Musik änderte sich mitten im Lied abrupt.
her laughter was jarringly loud in the quiet room.
Ihr Lachen war in dem stillen Raum schmerzhaft laut.
the colors in the painting clashed jarringly.
Die Farben in dem Gemälde prallten schmerzhaft aufeinander.
he spoke jarringly, interrupting the peaceful atmosphere.
Er sprach schmerzhaft, und unterbrach so die friedliche Atmosphäre.
the transition was jarringly abrupt, leaving everyone confused.
Der Übergang war schmerzhaft abrupt und ließ alle verwirrt zurück.
the film's ending felt jarringly out of place.
Das Ende des Films wirkte schmerzhaft deplatziert.
the jarringly bright lights hurt my eyes.
Das schmerzhaft helle Licht schmerzte in meinen Augen.
his jarringly honest comments caught everyone off guard.
Seine schmerzhaft ehrlichen Kommentare überraschten alle.
the sudden change in tone was jarringly noticeable.
Die plötzliche Änderung des Tons war schmerzhaft auffällig.
the jarringly different styles of the two artists confused the audience.
Die schmerzhaft unterschiedlichen Stile der beiden Künstler verwirrten das Publikum.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen