| Plural | murkinesses |
murkiness of water
Trübung des Wassers
murkiness in thought
Trübung im Denken
murkiness of motives
Trübung der Motive
murkiness of truth
Trübung der Wahrheit
murkiness of vision
Trübung des Sehvermögens
murkiness in politics
Trübung in der Politik
murkiness of watercolors
Trübung von Aquarellfarben
murkiness of memory
Trübung des Gedächtnisses
murkiness of decisions
Trübung der Entscheidungen
murkiness in communication
Trübung der Kommunikation
the murkiness of the water made it difficult to see the bottom.
Die Trübung des Wassers machte es schwierig, den Boden zu sehen.
in the murkiness of the night, shadows seemed to dance.
In der Trübe der Nacht schienen Schatten zu tanzen.
she was lost in the murkiness of her thoughts.
Sie ging in der Trübe ihrer Gedanken verloren.
the murkiness of the situation left everyone confused.
Die Trübe der Situation ließ alle verwirrt zurück.
his explanation only added to the murkiness of the issue.
Seine Erklärung trug nur zur Trübe der Angelegenheit bei.
they navigated through the murkiness of the fog.
Sie navigierten durch die Trübe des Nebels.
the murkiness of the past can cloud our judgment.
Die Trübe der Vergangenheit kann unser Urteilsvermögen trüben.
we need to clarify the murkiness surrounding the project.
Wir müssen die Trübe rund um das Projekt aufklären.
the murkiness of the lake hid many secrets.
Die Trübe des Sees verbarg viele Geheimnisse.
she tried to find clarity in the murkiness of her emotions.
Sie versuchte, in der Trübe ihrer Gefühle Klarheit zu finden.
murkiness of water
Trübung des Wassers
murkiness in thought
Trübung im Denken
murkiness of motives
Trübung der Motive
murkiness of truth
Trübung der Wahrheit
murkiness of vision
Trübung des Sehvermögens
murkiness in politics
Trübung in der Politik
murkiness of watercolors
Trübung von Aquarellfarben
murkiness of memory
Trübung des Gedächtnisses
murkiness of decisions
Trübung der Entscheidungen
murkiness in communication
Trübung der Kommunikation
the murkiness of the water made it difficult to see the bottom.
Die Trübung des Wassers machte es schwierig, den Boden zu sehen.
in the murkiness of the night, shadows seemed to dance.
In der Trübe der Nacht schienen Schatten zu tanzen.
she was lost in the murkiness of her thoughts.
Sie ging in der Trübe ihrer Gedanken verloren.
the murkiness of the situation left everyone confused.
Die Trübe der Situation ließ alle verwirrt zurück.
his explanation only added to the murkiness of the issue.
Seine Erklärung trug nur zur Trübe der Angelegenheit bei.
they navigated through the murkiness of the fog.
Sie navigierten durch die Trübe des Nebels.
the murkiness of the past can cloud our judgment.
Die Trübe der Vergangenheit kann unser Urteilsvermögen trüben.
we need to clarify the murkiness surrounding the project.
Wir müssen die Trübe rund um das Projekt aufklären.
the murkiness of the lake hid many secrets.
Die Trübe des Sees verbarg viele Geheimnisse.
she tried to find clarity in the murkiness of her emotions.
Sie versuchte, in der Trübe ihrer Gefühle Klarheit zu finden.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen