| Plural | pariahs |
Shortly Tom came upon the juvenile pariah of the village.
Kurz darauf stieß Tom auf den jugendlichen Ausgestoßenen des Dorfes.
He was treated like a pariah after the scandal.
Er wurde nach dem Skandal wie ein Paria behandelt.
The pariah dog wandered the streets looking for food.
Der Pariah-Hund wanderte auf der Suche nach Essen durch die Straßen.
She felt like a pariah in her own family.
Sie fühlte sich in ihrer eigenen Familie wie ein Paria.
The pariah community faced discrimination and isolation.
Die Pariah-Gemeinschaft sah sich Diskriminierung und Isolation ausgesetzt.
He became a pariah among his colleagues after the betrayal.
Er wurde nach dem Verrat zu einem Paria unter seinen Kollegen.
The pariah status of the group made them outsiders.
Der Pariah-Status der Gruppe machte sie zu Außenseitern.
She was cast out and left to live as a pariah.
Sie wurde verstoßen und musste als Paria leben.
The pariah was shunned by society for his beliefs.
Der Paria wurde von der Gesellschaft aufgrund seiner Überzeugungen gemieden.
The pariah felt a sense of alienation and loneliness.
Der Paria empfand ein Gefühl der Entfremdung und Einsamkeit.
The pariah sought solace in solitude.
Der Paria suchte Trost in der Einsamkeit.
What about if we become a pariah?
Was wäre, wenn wir zu einem Ausgestoßenen werden?
Quelle: The school of lifeAnd this guy becomes a pariah of the banking community.
Und dieser Mann wird zum Ausgestoßenen der Bankengemeinschaft.
Quelle: Monetary Banking (Video Version)Well, we're such social pariahs these days, I'm surprised to see anyone.
Nun, wir sind heutzutage so soziale Ausgestoßene, dass es mich überrascht, überhaupt jemanden zu sehen.
Quelle: Deadly WomenIf galaxies were high school lunchrooms, the star cluster named HVGC-1 would be a social pariah.
Wenn Galaxien Schulspeisesäle wären, wäre der Sternhaufen namens HVGC-1 ein sozialer Ausgestoßener.
Quelle: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014On people! All right, if she starts biting her play dates, she's gonna be a pariah.
Bei den Leuten! Na gut, wenn sie anfängt, ihre Spieltermine zu beißen, wird sie zum Ausgestoßenen.
Quelle: Modern Family - Season 02Biden has pledged to make the crown prince a pariah.
Biden hat sich verpflichtet, den Kronprinzen zu einem Ausgestoßenen zu machen.
Quelle: VOA Standard English_AmericasThey were pariahs – people who were given the dirtiest and most unpleasant tasks.
Sie waren Ausgestoßene – Menschen, denen die schmutzigsten und unangenehmsten Aufgaben zugeteilt wurden.
Quelle: A Brief History of the WorldAnd let's say you're one of these pariah banks.
Nehmen wir an, Sie sind eine dieser Ausgestoßenen Banken.
Quelle: Monetary Banking (Video Version)The details of his brutal killing shocked the world and made M.B.S. a pariah.
Die Details seines brutalen Mordes schockierten die Welt und machten M.B.S. zu einem Ausgestoßenen.
Quelle: New York TimesOne commentator said that the National Front has gone from pariah status to mainstream.
Ein Kommentator sagte, dass der National Front von einem Status als Ausgestoßener zu einem Mainstream-Status übergegangen ist.
Quelle: BBC Listening Collection December 2015Shortly Tom came upon the juvenile pariah of the village.
Kurz darauf stieß Tom auf den jugendlichen Ausgestoßenen des Dorfes.
He was treated like a pariah after the scandal.
Er wurde nach dem Skandal wie ein Paria behandelt.
The pariah dog wandered the streets looking for food.
Der Pariah-Hund wanderte auf der Suche nach Essen durch die Straßen.
She felt like a pariah in her own family.
Sie fühlte sich in ihrer eigenen Familie wie ein Paria.
The pariah community faced discrimination and isolation.
Die Pariah-Gemeinschaft sah sich Diskriminierung und Isolation ausgesetzt.
He became a pariah among his colleagues after the betrayal.
Er wurde nach dem Verrat zu einem Paria unter seinen Kollegen.
The pariah status of the group made them outsiders.
Der Pariah-Status der Gruppe machte sie zu Außenseitern.
She was cast out and left to live as a pariah.
Sie wurde verstoßen und musste als Paria leben.
The pariah was shunned by society for his beliefs.
Der Paria wurde von der Gesellschaft aufgrund seiner Überzeugungen gemieden.
The pariah felt a sense of alienation and loneliness.
Der Paria empfand ein Gefühl der Entfremdung und Einsamkeit.
The pariah sought solace in solitude.
Der Paria suchte Trost in der Einsamkeit.
What about if we become a pariah?
Was wäre, wenn wir zu einem Ausgestoßenen werden?
Quelle: The school of lifeAnd this guy becomes a pariah of the banking community.
Und dieser Mann wird zum Ausgestoßenen der Bankengemeinschaft.
Quelle: Monetary Banking (Video Version)Well, we're such social pariahs these days, I'm surprised to see anyone.
Nun, wir sind heutzutage so soziale Ausgestoßene, dass es mich überrascht, überhaupt jemanden zu sehen.
Quelle: Deadly WomenIf galaxies were high school lunchrooms, the star cluster named HVGC-1 would be a social pariah.
Wenn Galaxien Schulspeisesäle wären, wäre der Sternhaufen namens HVGC-1 ein sozialer Ausgestoßener.
Quelle: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014On people! All right, if she starts biting her play dates, she's gonna be a pariah.
Bei den Leuten! Na gut, wenn sie anfängt, ihre Spieltermine zu beißen, wird sie zum Ausgestoßenen.
Quelle: Modern Family - Season 02Biden has pledged to make the crown prince a pariah.
Biden hat sich verpflichtet, den Kronprinzen zu einem Ausgestoßenen zu machen.
Quelle: VOA Standard English_AmericasThey were pariahs – people who were given the dirtiest and most unpleasant tasks.
Sie waren Ausgestoßene – Menschen, denen die schmutzigsten und unangenehmsten Aufgaben zugeteilt wurden.
Quelle: A Brief History of the WorldAnd let's say you're one of these pariah banks.
Nehmen wir an, Sie sind eine dieser Ausgestoßenen Banken.
Quelle: Monetary Banking (Video Version)The details of his brutal killing shocked the world and made M.B.S. a pariah.
Die Details seines brutalen Mordes schockierten die Welt und machten M.B.S. zu einem Ausgestoßenen.
Quelle: New York TimesOne commentator said that the National Front has gone from pariah status to mainstream.
Ein Kommentator sagte, dass der National Front von einem Status als Ausgestoßener zu einem Mainstream-Status übergegangen ist.
Quelle: BBC Listening Collection December 2015Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen