raging

[US]/ˈreɪdʒɪŋ/
[UK]/'redʒɪŋ/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

adj. extrem wütend oder gewalttätig
v. extrem wütend oder verärgert werden
Word Forms
Partizip Präsensraging

Redewendungen & Kollokationen

raging storm

tocsende Sturm

raging fire

tocsende Feuer

raging river

tocsende Fluss

raging emotions

tocsende Emotionen

raging debate

tocsende Debatte

all the rage

der letzte Schrei

road rage

Zorn am Steuer

be the rage

in aller Munde sein

Beispielsätze

the storm was raging unabated.

Der Sturm tobte unablässig weiter.

The raging sea was lulled.

Das tobende Meer wurde beruhigt.

a raging debate; a raging fire.

eine hitzige Debatte; ein loderndes Feuer.

a raging hit on prime-time TV.

Ein großer Erfolg im Abendprogramm.

The team was left raging at the referee’s decision.

Das Team war wütend über die Entscheidung des Schiedsrichters.

the stream could become a raging torrent in wet weather.

Der Bach könnte bei nassem Wetter zu einem reißenden Strom werden.

he had been a raging success in Spain.

Er war in Spanien ein durchschlagender Erfolg.

a swimmer whelmed in a raging storm.

Ein Schwimmer, der in einem tobenden Sturm gefangen war.

The ship's lanterns swung violently in the raging storm.

Die Laternen des Schiffes schwangen heftig im tobenden Sturm.

She was burnt in a raging fire while working in a factory.

Sie wurde bei einem wütenden Feuer verletzt, als sie in einer Fabrik arbeitete.

she made a dive for the fridge to quench her raging thirst.

Sie stürzte sich auf den Kühlschrank, um ihren unbändigen Durst zu stillen.

pointless attempts to rescue the victims of the raging fire.

sinnlose Versuche, die Opfer des tobenden Feuers zu retten.

The timbers of the house were charred by the raging fire.

Die Holzbalken des Hauses wurden vom wütenden Feuer versengt.

after the winter rains, the stream becomes a raging torrent.

Nach den Winterregen wird der Bach zu einem reißenden Strom.

but we have reason to cool our raging motions , our carnal stings , our unbitted lusts.

aber wir haben Gründe, unsere tobenden Bewegungen, unsere fleischlichen Stiche, unsere ungebändigten Begierden zu beruhigen.

But we have reasons to cool our raging motions, our carnal stings, our unbitted lusts,

Aber wir haben Gründe, unsere tobenden Bewegungen, unsere fleischlichen Stiche, unsere ungebändigten Begierden zu beruhigen,

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen