re-establishing contact
Wiederherstellung des Kontakts
re-establishing order
Wiederherstellung der Ordnung
re-establishing trust
Wiederherstellung des Vertrauens
re-establishing links
Wiederherstellung der Verbindungen
re-establishing stability
Wiederherstellung der Stabilität
re-establishing norms
Wiederherstellung der Normen
re-establishing peace
Wiederherstellung des Friedens
re-establishing government
Wiederherstellung der Regierung
re-establishing systems
Wiederherstellung der Systeme
re-establishing dialogue
Wiederherstellung des Dialogs
the company is focused on re-establishing its brand image after the scandal.
Das Unternehmen konzentriert sich darauf, sein Markenimage nach dem Skandal wiederherzustellen.
we need to start re-establishing contact with potential clients.
Wir müssen damit beginnen, den Kontakt mit potenziellen Kunden wiederherzustellen.
the government is working on re-establishing peace talks with the rebels.
Die Regierung arbeitet an der Wiederherstellung von Friedensgesprächen mit den Rebellen.
it will take time to re-establish trust after such a breach of confidence.
Es wird Zeit brauchen, das Vertrauen nach einem solchen Vertrauensbruch wiederherzustellen.
the aim is to re-establish a stable supply chain for the product.
Das Ziel besteht darin, eine stabile Lieferkette für das Produkt wiederherzustellen.
they are re-establishing the old railway line to improve transport.
Sie stellen die alte Bahnstrecke wieder her, um den Transport zu verbessern.
the project involves re-establishing the historical accuracy of the records.
Das Projekt umfasst die Wiederherstellung der historischen Richtigkeit der Aufzeichnungen.
the team is diligently working on re-establishing communication channels.
Das Team arbeitet sorgfältig an der Wiederherstellung der Kommunikationskanäle.
after the power outage, we're re-establishing internet connectivity.
Nach dem Stromausfall arbeiten wir an der Wiederherstellung der Internetverbindung.
the charity is dedicated to re-establishing communities devastated by the earthquake.
Die Stiftung ist darauf aus, Gemeinschaften zu wiederherstellen, die vom Erdbeben zerstört wurden.
the diplomat's role is to facilitate re-establishing diplomatic relations.
Die Rolle des Diplomaten besteht darin, die Wiederherstellung diplomatischer Beziehungen zu erleichtern.
re-establishing contact
Wiederherstellung des Kontakts
re-establishing order
Wiederherstellung der Ordnung
re-establishing trust
Wiederherstellung des Vertrauens
re-establishing links
Wiederherstellung der Verbindungen
re-establishing stability
Wiederherstellung der Stabilität
re-establishing norms
Wiederherstellung der Normen
re-establishing peace
Wiederherstellung des Friedens
re-establishing government
Wiederherstellung der Regierung
re-establishing systems
Wiederherstellung der Systeme
re-establishing dialogue
Wiederherstellung des Dialogs
the company is focused on re-establishing its brand image after the scandal.
Das Unternehmen konzentriert sich darauf, sein Markenimage nach dem Skandal wiederherzustellen.
we need to start re-establishing contact with potential clients.
Wir müssen damit beginnen, den Kontakt mit potenziellen Kunden wiederherzustellen.
the government is working on re-establishing peace talks with the rebels.
Die Regierung arbeitet an der Wiederherstellung von Friedensgesprächen mit den Rebellen.
it will take time to re-establish trust after such a breach of confidence.
Es wird Zeit brauchen, das Vertrauen nach einem solchen Vertrauensbruch wiederherzustellen.
the aim is to re-establish a stable supply chain for the product.
Das Ziel besteht darin, eine stabile Lieferkette für das Produkt wiederherzustellen.
they are re-establishing the old railway line to improve transport.
Sie stellen die alte Bahnstrecke wieder her, um den Transport zu verbessern.
the project involves re-establishing the historical accuracy of the records.
Das Projekt umfasst die Wiederherstellung der historischen Richtigkeit der Aufzeichnungen.
the team is diligently working on re-establishing communication channels.
Das Team arbeitet sorgfältig an der Wiederherstellung der Kommunikationskanäle.
after the power outage, we're re-establishing internet connectivity.
Nach dem Stromausfall arbeiten wir an der Wiederherstellung der Internetverbindung.
the charity is dedicated to re-establishing communities devastated by the earthquake.
Die Stiftung ist darauf aus, Gemeinschaften zu wiederherstellen, die vom Erdbeben zerstört wurden.
the diplomat's role is to facilitate re-establishing diplomatic relations.
Die Rolle des Diplomaten besteht darin, die Wiederherstellung diplomatischer Beziehungen zu erleichtern.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen