a snoozefest
German_translation
total snoozefest
German_translation
avoid a snoozefest
German_translation
was a snoozefest
German_translation
pure snoozefest
German_translation
calling it a snoozefest
German_translation
end the snoozefest
German_translation
snoozefest event
German_translation
it's a snoozefest
German_translation
serious snoozefest
German_translation
the debate was a total snoozefest; no one had any energy.
Die Debatte war ein totaler Desaster; niemand hatte Energie.
i expected a lively concert, but it turned into a snoozefest.
Ich erwartete ein lebhaftes Konzert, aber es entwickelte sich zu einem Desaster.
the meeting was a snoozefest; we just rehashed old ideas.
Die Besprechung war ein Desaster; wir haben nur alte Ideen wiederholt.
that lecture was a snoozefest; i almost fell asleep.
Diese Vorlesung war ein Desaster; ich bin fast eingeschlafen.
the film festival opening night was a snoozefest of experimental art.
Die Eröffnung des Filmfestivals war ein Desaster aus experimenteller Kunst.
we left early; the party was turning into a snoozefest.
Wir gingen frühzeitig; die Party entwickelte sich zu einem Desaster.
the economics conference was a snoozefest for most attendees.
Die Wirtschaftskonferenz war für die meisten Teilnehmer ein Desaster.
avoid that play; it's known to be a complete snoozefest.
Vermeide dieses Theaterstück; es ist als komplettes Desaster bekannt.
the board meeting was a snoozefest; nothing got decided.
Die Sitzung des Vorstands war ein Desaster; es wurde nichts entschieden.
despite the hype, the product launch was a bit of a snoozefest.
Trotz des Hypes war die Produkteinführung ein bisschen ein Desaster.
the political rally was a snoozefest; the speaker was boring.
Die politische Kundgebung war ein Desaster; der Redner war langweilig.
a snoozefest
German_translation
total snoozefest
German_translation
avoid a snoozefest
German_translation
was a snoozefest
German_translation
pure snoozefest
German_translation
calling it a snoozefest
German_translation
end the snoozefest
German_translation
snoozefest event
German_translation
it's a snoozefest
German_translation
serious snoozefest
German_translation
the debate was a total snoozefest; no one had any energy.
Die Debatte war ein totaler Desaster; niemand hatte Energie.
i expected a lively concert, but it turned into a snoozefest.
Ich erwartete ein lebhaftes Konzert, aber es entwickelte sich zu einem Desaster.
the meeting was a snoozefest; we just rehashed old ideas.
Die Besprechung war ein Desaster; wir haben nur alte Ideen wiederholt.
that lecture was a snoozefest; i almost fell asleep.
Diese Vorlesung war ein Desaster; ich bin fast eingeschlafen.
the film festival opening night was a snoozefest of experimental art.
Die Eröffnung des Filmfestivals war ein Desaster aus experimenteller Kunst.
we left early; the party was turning into a snoozefest.
Wir gingen frühzeitig; die Party entwickelte sich zu einem Desaster.
the economics conference was a snoozefest for most attendees.
Die Wirtschaftskonferenz war für die meisten Teilnehmer ein Desaster.
avoid that play; it's known to be a complete snoozefest.
Vermeide dieses Theaterstück; es ist als komplettes Desaster bekannt.
the board meeting was a snoozefest; nothing got decided.
Die Sitzung des Vorstands war ein Desaster; es wurde nichts entschieden.
despite the hype, the product launch was a bit of a snoozefest.
Trotz des Hypes war die Produkteinführung ein bisschen ein Desaster.
the political rally was a snoozefest; the speaker was boring.
Die politische Kundgebung war ein Desaster; der Redner war langweilig.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen