sow seeds
Samen aussäen
sow discord
sow discord
sow confusion
sow confusion
sow doubt
sow doubt
sow chaos
sow chaos
sow a field with wheat
ein Feld mit Weizen aussäen
sowing in narrow strips
Bohnen in schmalen Streifen säen
sow seeds in the field
Säen Sie die Samen auf dem Feld
sow rumors and dissension.
Gerüchte und Zwietracht säen.
It is too soon to sow yet.
Es ist noch zu früh, um zu säen.
When will the sow farrow?
Wann wird die Sau gebären?
sow the plants in early September.
Pflanzen im frühen September säen.
sow the seed in the spring
Säen Sie die Samen im Frühling.
sow the seed in the ground
Säen Sie die Samen in den Boden.
sow the seeds of distrust
den Samen des Misstrauens säen
a plant that self-sows readily.
Eine Pflanze, die sich leicht selbst aussät.
"As you sow, so will you reap."
"Wie du säest, so wirst du ernten."
sows should be unconfined at farrowing.
Die Ferkel sollten beim Ferkeln nicht eingesperrt sein.
As a man sows, so he shall reap.
Wer wie sät, so wird er ernten.
The spring-sowing season has set in.
Die Aussaatzeit des Frühlings hat begonnen.
a young sow that has not farrowed
Eine junge Sau, die noch nicht geboren hat.
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
Das Problem ist, dass er noch nicht seinen wilden Hafer gesät hat, bevor er heiratete, und er möchte sie jetzt säen.
Remember: the one who sows meagerly will reap meagerly, and there shall be generous harvests for the one who sows generously.
Denken Sie daran: Wer wenig sät, wird wenig ernten, und wer großzügig sät, wird großzügige Ernten einfahren.
The government’s repressive policies are sowing the seeds of rebellion.
Die repressiven Politik der Regierung säen die Saat der Rebellion.
Some farmers are injecting pregnant sows to cause abortions.
Einige Landwirte injizieren trächtige Sauen, um Abtreibungen zu verursachen.
Quelle: New York TimesThey might have to reap what they sow.
Sie müssen vielleicht ernten, was sie säen.
Quelle: VOA Special August 2019 CollectionThose fools would never catch the sow.
Diese Narren würden die Sau nie fangen.
Quelle: Gone with the WindThe farmer sowed the field with wheat.
Der Bauer säte das Feld mit Weizen.
Quelle: High-frequency vocabulary in daily lifeThen they're gonna reap what they sow.
Dann werden sie ernten, was sie säen.
Quelle: TV series Person of Interest Season 3Her reforms, it is said, sowed the seeds of the recent economic crisis.
Ihre Reformen sollen die Saat des jüngsten Wirtschaftskrisen gesät haben.
Quelle: The Economist - ComprehensiveThey reached the little field where they were to sow.
Sie erreichten das kleine Feld, auf dem sie säen sollten.
Quelle: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4For example, we often say that 'you reap what you sow'.
Zum Beispiel sagen wir oft: 'Wie du säst, so wirst du ernten'.
Quelle: Yilin Edition Oxford High School English (Elective 9)The ground must have been ploughed, and sowed, and harrowed, and reaped.
Der Boden muss gepflügt, gesät, geebnet und geerntet worden sein.
Quelle: British Original Language Textbook Volume 3Former British Foreign Secretary William Hague warned that a British exit could sow wider division.
Der ehemalige britische Außenminister William Hague warnte, dass ein britischer Austritt zu einer größeren Spaltung führen könnte.
Quelle: VOA Standard Speed Compilation June 2016sow seeds
Samen aussäen
sow discord
sow discord
sow confusion
sow confusion
sow doubt
sow doubt
sow chaos
sow chaos
sow a field with wheat
ein Feld mit Weizen aussäen
sowing in narrow strips
Bohnen in schmalen Streifen säen
sow seeds in the field
Säen Sie die Samen auf dem Feld
sow rumors and dissension.
Gerüchte und Zwietracht säen.
It is too soon to sow yet.
Es ist noch zu früh, um zu säen.
When will the sow farrow?
Wann wird die Sau gebären?
sow the plants in early September.
Pflanzen im frühen September säen.
sow the seed in the spring
Säen Sie die Samen im Frühling.
sow the seed in the ground
Säen Sie die Samen in den Boden.
sow the seeds of distrust
den Samen des Misstrauens säen
a plant that self-sows readily.
Eine Pflanze, die sich leicht selbst aussät.
"As you sow, so will you reap."
"Wie du säest, so wirst du ernten."
sows should be unconfined at farrowing.
Die Ferkel sollten beim Ferkeln nicht eingesperrt sein.
As a man sows, so he shall reap.
Wer wie sät, so wird er ernten.
The spring-sowing season has set in.
Die Aussaatzeit des Frühlings hat begonnen.
a young sow that has not farrowed
Eine junge Sau, die noch nicht geboren hat.
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
Das Problem ist, dass er noch nicht seinen wilden Hafer gesät hat, bevor er heiratete, und er möchte sie jetzt säen.
Remember: the one who sows meagerly will reap meagerly, and there shall be generous harvests for the one who sows generously.
Denken Sie daran: Wer wenig sät, wird wenig ernten, und wer großzügig sät, wird großzügige Ernten einfahren.
The government’s repressive policies are sowing the seeds of rebellion.
Die repressiven Politik der Regierung säen die Saat der Rebellion.
Some farmers are injecting pregnant sows to cause abortions.
Einige Landwirte injizieren trächtige Sauen, um Abtreibungen zu verursachen.
Quelle: New York TimesThey might have to reap what they sow.
Sie müssen vielleicht ernten, was sie säen.
Quelle: VOA Special August 2019 CollectionThose fools would never catch the sow.
Diese Narren würden die Sau nie fangen.
Quelle: Gone with the WindThe farmer sowed the field with wheat.
Der Bauer säte das Feld mit Weizen.
Quelle: High-frequency vocabulary in daily lifeThen they're gonna reap what they sow.
Dann werden sie ernten, was sie säen.
Quelle: TV series Person of Interest Season 3Her reforms, it is said, sowed the seeds of the recent economic crisis.
Ihre Reformen sollen die Saat des jüngsten Wirtschaftskrisen gesät haben.
Quelle: The Economist - ComprehensiveThey reached the little field where they were to sow.
Sie erreichten das kleine Feld, auf dem sie säen sollten.
Quelle: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4For example, we often say that 'you reap what you sow'.
Zum Beispiel sagen wir oft: 'Wie du säst, so wirst du ernten'.
Quelle: Yilin Edition Oxford High School English (Elective 9)The ground must have been ploughed, and sowed, and harrowed, and reaped.
Der Boden muss gepflügt, gesät, geebnet und geerntet worden sein.
Quelle: British Original Language Textbook Volume 3Former British Foreign Secretary William Hague warned that a British exit could sow wider division.
Der ehemalige britische Außenminister William Hague warnte, dass ein britischer Austritt zu einer größeren Spaltung führen könnte.
Quelle: VOA Standard Speed Compilation June 2016Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen