sweat and toil
Schweiß und Mühsal
The book is a toil to read.
Das Buch ist eine Mühsal zu lesen.
caught in the toils of despair.
in die Mühen der Verzweiflung geraten.
she began to toil up the cliff path.
Sie begann, den Klippenpfad hinaufzuschleben.
toiling over the mountains.
über die Berge schuften.
A life of toil is generally the price of fame and success.
Ein Leben voller harter Arbeit ist im Allgemeinen der Preis für Ruhm und Erfolg.
They spent months of toil on the water conservancy project.
Sie haben Monate der Arbeit in das Wasserschutzprojekt investiert.
toiled away at the project for more than a year.
hatte mehr als ein Jahr an dem Projekt geschuftet.
The workers toiled all through the night.
Die Arbeiter schufteten die ganze Nacht durch.
The wealth comes from the toil of the masses.
Der Reichtum stammt aus der Mühsal der Massen.
Says the soul of the toiler to itself, “I shall soon be free.
Sagt die Seele des Schuftenden zu sich selbst: „Ich werde bald frei sein.“
Henry had become caught in the toils of his own deviousness.
Henry war in die Mühen seiner eigenen Hinterlist geraten.
It has been an apothegm these five thousand years, that toil sweetens the bread it earns.
Es ist seit fünftausend Jahren ein Sprichwort, dass die Mühe das Brot, das man sich verdient, süßer macht.
Here I am, toiling and moiling from morning till night for a few pennies.
Hier bin ich, der von morgens bis abends für ein paar Pennys schuftet und schuften muss.
But suppose in spring the farmer had left the toil unturned,the seed unsown,the trees untrimmed,and everything neglected,what would now be the result?
Aber nehmen wir an, im Frühling hätte der Bauer die Mühsal unumgestürzt, das Saatgut ungesät, die Bäume ungetrimmt und alles vernachlässigt,was wäre nun das Ergebnis?
sweat and toil
Schweiß und Mühsal
The book is a toil to read.
Das Buch ist eine Mühsal zu lesen.
caught in the toils of despair.
in die Mühen der Verzweiflung geraten.
she began to toil up the cliff path.
Sie begann, den Klippenpfad hinaufzuschleben.
toiling over the mountains.
über die Berge schuften.
A life of toil is generally the price of fame and success.
Ein Leben voller harter Arbeit ist im Allgemeinen der Preis für Ruhm und Erfolg.
They spent months of toil on the water conservancy project.
Sie haben Monate der Arbeit in das Wasserschutzprojekt investiert.
toiled away at the project for more than a year.
hatte mehr als ein Jahr an dem Projekt geschuftet.
The workers toiled all through the night.
Die Arbeiter schufteten die ganze Nacht durch.
The wealth comes from the toil of the masses.
Der Reichtum stammt aus der Mühsal der Massen.
Says the soul of the toiler to itself, “I shall soon be free.
Sagt die Seele des Schuftenden zu sich selbst: „Ich werde bald frei sein.“
Henry had become caught in the toils of his own deviousness.
Henry war in die Mühen seiner eigenen Hinterlist geraten.
It has been an apothegm these five thousand years, that toil sweetens the bread it earns.
Es ist seit fünftausend Jahren ein Sprichwort, dass die Mühe das Brot, das man sich verdient, süßer macht.
Here I am, toiling and moiling from morning till night for a few pennies.
Hier bin ich, der von morgens bis abends für ein paar Pennys schuftet und schuften muss.
But suppose in spring the farmer had left the toil unturned,the seed unsown,the trees untrimmed,and everything neglected,what would now be the result?
Aber nehmen wir an, im Frühling hätte der Bauer die Mühsal unumgestürzt, das Saatgut ungesät, die Bäume ungetrimmt und alles vernachlässigt,was wäre nun das Ergebnis?
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen