unbearable pain
unerträgliche Schmerzen
The search for knowledge end unbearable pity for the suffering of menkind.
Die Suche nach Wissen und unerträgliches Mitleid mit dem Leid der Menschheit.
The old law could sentence a woman to an unbearable marriage for life, but this is now all changing.
Das alte Gesetz konnte eine Frau zu einer unerträglichen Ehe auf Lebenszeit verurteilen, aber das ändert sich jetzt alles.
And because that was an unbearable thought, Petra looked out the window of the flivver. "Are we in the part of town where I used to play?"
Und weil das eine unerträgliche Vorstellung war, schaute Petra aus dem Fenster des alten Wagens. "Sind wir in dem Teil der Stadt, in dem ich früher gespielt habe?"
The unbearable heat made it difficult to concentrate.
Die unerträgliche Hitze machte es schwierig, sich zu konzentrieren.
The unbearable pain in her leg forced her to seek medical help.
Die unerträglichen Schmerzen in ihrem Bein zwangen sie, medizinische Hilfe zu suchen.
The unbearable noise from the construction site kept me awake all night.
Das unerträgliche Geräusch von der Baustelle ließ mich die ganze Nacht nicht schlafen.
The unbearable sadness of losing a loved one can be overwhelming.
Die unerträgliche Trauer über den Verlust eines geliebten Menschen kann überwältigend sein.
The unbearable workload caused her to feel stressed and anxious.
Die unerträgliche Arbeitsbelastung ließ sie gestresst und ängstlich fühlen.
The unbearable smell coming from the kitchen made her lose her appetite.
Der unerträgliche Geruch aus der Küche ließ sie ihren Appetit verlieren.
The unbearable truth finally came to light, causing chaos in the family.
Die unerträgliche Wahrheit kam endlich ans Licht und verursachte Chaos in der Familie.
The unbearable pressure to succeed was taking a toll on his mental health.
Der unerträgliche Druck, erfolgreich zu sein, forderte ihren Tribut von seiner psychischen Gesundheit.
The unbearable loneliness of living in a new city made her long for familiar faces.
Die unerträgliche Einsamkeit, in einer neuen Stadt zu leben, ließ sie sich nach vertrauten Gesichtern sehnen.
The unbearable wait for the test results was causing her immense anxiety.
Die unerträgliche Wartezeit auf die Testergebnisse verursachte ihr große Angst.
unbearable pain
unerträgliche Schmerzen
The search for knowledge end unbearable pity for the suffering of menkind.
Die Suche nach Wissen und unerträgliches Mitleid mit dem Leid der Menschheit.
The old law could sentence a woman to an unbearable marriage for life, but this is now all changing.
Das alte Gesetz konnte eine Frau zu einer unerträglichen Ehe auf Lebenszeit verurteilen, aber das ändert sich jetzt alles.
And because that was an unbearable thought, Petra looked out the window of the flivver. "Are we in the part of town where I used to play?"
Und weil das eine unerträgliche Vorstellung war, schaute Petra aus dem Fenster des alten Wagens. "Sind wir in dem Teil der Stadt, in dem ich früher gespielt habe?"
The unbearable heat made it difficult to concentrate.
Die unerträgliche Hitze machte es schwierig, sich zu konzentrieren.
The unbearable pain in her leg forced her to seek medical help.
Die unerträglichen Schmerzen in ihrem Bein zwangen sie, medizinische Hilfe zu suchen.
The unbearable noise from the construction site kept me awake all night.
Das unerträgliche Geräusch von der Baustelle ließ mich die ganze Nacht nicht schlafen.
The unbearable sadness of losing a loved one can be overwhelming.
Die unerträgliche Trauer über den Verlust eines geliebten Menschen kann überwältigend sein.
The unbearable workload caused her to feel stressed and anxious.
Die unerträgliche Arbeitsbelastung ließ sie gestresst und ängstlich fühlen.
The unbearable smell coming from the kitchen made her lose her appetite.
Der unerträgliche Geruch aus der Küche ließ sie ihren Appetit verlieren.
The unbearable truth finally came to light, causing chaos in the family.
Die unerträgliche Wahrheit kam endlich ans Licht und verursachte Chaos in der Familie.
The unbearable pressure to succeed was taking a toll on his mental health.
Der unerträgliche Druck, erfolgreich zu sein, forderte ihren Tribut von seiner psychischen Gesundheit.
The unbearable loneliness of living in a new city made her long for familiar faces.
Die unerträgliche Einsamkeit, in einer neuen Stadt zu leben, ließ sie sich nach vertrauten Gesichtern sehnen.
The unbearable wait for the test results was causing her immense anxiety.
Die unerträgliche Wartezeit auf die Testergebnisse verursachte ihr große Angst.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen