Vacant, floods unceasingly in periphery. Daily daily, I flanerie, chaos pass.
Leer, Überschwemmungen ergießen sich unaufhörlich in die Randgebiete. Täglich, täglich, ich schlendere, Chaos vergeht.
The collision with unceasingly emerging schools of theory is the inevitable course which Feministic ideology development must take.
Die Kollision mit unaufhörlich aufkommenden Schulen der Theorie ist der unvermeidliche Weg, den die Entwicklung der feministischen Ideologie einschlagen muss.
The rain unceasingly poured down all day long.
Der Regen goss den ganzen Tag unaufhörlich.
She worked unceasingly to achieve her goal.
Sie arbeitete unaufhörlich, um ihr Ziel zu erreichen.
The clock ticked unceasingly in the silent room.
Die Uhr tickte unaufhörlich im stillen Raum.
The fans cheered unceasingly for their favorite team.
Die Fans jubelten unaufhörlich für ihr Lieblingsteam.
The construction noise continued unceasingly throughout the night.
Der Bauarbeiten Lärm dauerte die ganze Nacht unaufhörlich an.
She unceasingly pursued her passion for art.
Sie verfolgte unaufhörlich ihre Leidenschaft für Kunst.
The river flowed unceasingly, never pausing for a moment.
Der Fluss floss unaufhörlich, ohne einen Moment innezuhalten.
He unceasingly practiced his guitar skills to improve.
Er übte unaufhörlich seine Gitarrenfähigkeiten, um sich zu verbessern.
The wind howled unceasingly through the night.
Der Wind heulte die ganze Nacht unaufhörlich.
Their laughter echoed unceasingly in the empty hallways.
Ihr Gelächter hallte unaufhörlich in den leeren Gängen wider.
He had sworn to remember, he had sworn unceasingly to make amends.
Er hatte geschworen, sich zu erinnern, er hatte unaufhörlich geschworen, Wiedergutmachung zu leisten.
Quelle: Brave New WorldMeanwhile the captain fell silent and stared at the element he had studied so thoroughly and unceasingly.
Inzwischen schwiegen die Kapitäne und starrten auf das Element, das sie so gründlich und unaufhörlich studiert hatten.
Quelle: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)And every moment–for across the Hog's Back the stream of traffic now flowed unceasingly–their numbers increased.
Und in jedem Moment – denn über den Hog's Back floss der Verkehr nun unaufhörlich – stieg ihre Zahl.
Quelle: Brave New WorldIs she not destined to swallow us up, is she not swallowing us up unceasingly?
Ist es nicht ihr Schicksal, uns zu verschlingen, verschlingt sie uns nicht unaufhörlich?
Quelle: The Night Before (Part 1)Viewing with extreme tenderness the case of the debtor, their efforts were unceasingly directed to his relief.
Sie betrachteten den Fall des Schuldners mit extremer Zärtlichkeit, und ihre Bemühungen waren unaufhörlich auf seine Linderung gerichtet.
Quelle: American historyHer tears were too sincere to permit her listening to his counsels, and She continued to weep unceasingly.
Ihre Tränen waren zu aufrichtig, um ihr das Zuhören seiner Ratschläge zu erlauben, und sie weinte unaufhörlich.
Quelle: Monk (Part 2)All the trees, with all their laden branches; all the shrubs, and ferns, and grasses; the message-carrying air; all these unceasingly were active.
Alle Bäume mit all ihren beladenen Ästen; alle Sträucher, Farne und Gräser; die nachrichtenübertragende Luft; all dies war unaufhörlich aktiv.
Quelle: Moby-DickFor the millennia during which literature has existed, scholars, intellectuals, and lay people have unceasingly engaged in the act of analyzing it.
In den Millennien, während der Literatur existierte, haben Gelehrte, Intellektuelle und Laien unaufhörlich die Analyse betrieben.
Quelle: Starfire TEM-8 Listening [Comprehensive Practice 20+8 Articles]Thither they bent their steps: The rays proceeded from a small sepulchral Lamp which flamed unceasingly before the Statue of St. Clare.
Dorthin wandten sie ihre Schritte: Die Strahlen kamen von einer kleinen Grablichterlampe, die unaufhörlich vor der Statue des Heiligen Clara flackerte.
Quelle: Monk (Part 2)He was told unceasingly that so far from enriching it only impoverished the peasants, who opened three liquor stores and stopped working entirely.
Es wurde ihm unaufhörlich gesagt, dass er es nicht bereicherte, sondern die Bauern nur verarmte, die drei Spirituosengeschäfte eröffneten und völlig aufhörten zu arbeiten.
Quelle: ResurrectionVacant, floods unceasingly in periphery. Daily daily, I flanerie, chaos pass.
Leer, Überschwemmungen ergießen sich unaufhörlich in die Randgebiete. Täglich, täglich, ich schlendere, Chaos vergeht.
The collision with unceasingly emerging schools of theory is the inevitable course which Feministic ideology development must take.
Die Kollision mit unaufhörlich aufkommenden Schulen der Theorie ist der unvermeidliche Weg, den die Entwicklung der feministischen Ideologie einschlagen muss.
The rain unceasingly poured down all day long.
Der Regen goss den ganzen Tag unaufhörlich.
She worked unceasingly to achieve her goal.
Sie arbeitete unaufhörlich, um ihr Ziel zu erreichen.
The clock ticked unceasingly in the silent room.
Die Uhr tickte unaufhörlich im stillen Raum.
The fans cheered unceasingly for their favorite team.
Die Fans jubelten unaufhörlich für ihr Lieblingsteam.
The construction noise continued unceasingly throughout the night.
Der Bauarbeiten Lärm dauerte die ganze Nacht unaufhörlich an.
She unceasingly pursued her passion for art.
Sie verfolgte unaufhörlich ihre Leidenschaft für Kunst.
The river flowed unceasingly, never pausing for a moment.
Der Fluss floss unaufhörlich, ohne einen Moment innezuhalten.
He unceasingly practiced his guitar skills to improve.
Er übte unaufhörlich seine Gitarrenfähigkeiten, um sich zu verbessern.
The wind howled unceasingly through the night.
Der Wind heulte die ganze Nacht unaufhörlich.
Their laughter echoed unceasingly in the empty hallways.
Ihr Gelächter hallte unaufhörlich in den leeren Gängen wider.
He had sworn to remember, he had sworn unceasingly to make amends.
Er hatte geschworen, sich zu erinnern, er hatte unaufhörlich geschworen, Wiedergutmachung zu leisten.
Quelle: Brave New WorldMeanwhile the captain fell silent and stared at the element he had studied so thoroughly and unceasingly.
Inzwischen schwiegen die Kapitäne und starrten auf das Element, das sie so gründlich und unaufhörlich studiert hatten.
Quelle: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)And every moment–for across the Hog's Back the stream of traffic now flowed unceasingly–their numbers increased.
Und in jedem Moment – denn über den Hog's Back floss der Verkehr nun unaufhörlich – stieg ihre Zahl.
Quelle: Brave New WorldIs she not destined to swallow us up, is she not swallowing us up unceasingly?
Ist es nicht ihr Schicksal, uns zu verschlingen, verschlingt sie uns nicht unaufhörlich?
Quelle: The Night Before (Part 1)Viewing with extreme tenderness the case of the debtor, their efforts were unceasingly directed to his relief.
Sie betrachteten den Fall des Schuldners mit extremer Zärtlichkeit, und ihre Bemühungen waren unaufhörlich auf seine Linderung gerichtet.
Quelle: American historyHer tears were too sincere to permit her listening to his counsels, and She continued to weep unceasingly.
Ihre Tränen waren zu aufrichtig, um ihr das Zuhören seiner Ratschläge zu erlauben, und sie weinte unaufhörlich.
Quelle: Monk (Part 2)All the trees, with all their laden branches; all the shrubs, and ferns, and grasses; the message-carrying air; all these unceasingly were active.
Alle Bäume mit all ihren beladenen Ästen; alle Sträucher, Farne und Gräser; die nachrichtenübertragende Luft; all dies war unaufhörlich aktiv.
Quelle: Moby-DickFor the millennia during which literature has existed, scholars, intellectuals, and lay people have unceasingly engaged in the act of analyzing it.
In den Millennien, während der Literatur existierte, haben Gelehrte, Intellektuelle und Laien unaufhörlich die Analyse betrieben.
Quelle: Starfire TEM-8 Listening [Comprehensive Practice 20+8 Articles]Thither they bent their steps: The rays proceeded from a small sepulchral Lamp which flamed unceasingly before the Statue of St. Clare.
Dorthin wandten sie ihre Schritte: Die Strahlen kamen von einer kleinen Grablichterlampe, die unaufhörlich vor der Statue des Heiligen Clara flackerte.
Quelle: Monk (Part 2)He was told unceasingly that so far from enriching it only impoverished the peasants, who opened three liquor stores and stopped working entirely.
Es wurde ihm unaufhörlich gesagt, dass er es nicht bereicherte, sondern die Bauern nur verarmte, die drei Spirituosengeschäfte eröffneten und völlig aufhörten zu arbeiten.
Quelle: ResurrectionEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen