| Plural | unchangeabilities |
unchangeability of law
Rechtsveränderlichkeit
demonstrates unchangeability
demonstriert Rechtsveränderlichkeit
unchangeability principle
Prinzip der Rechtsveränderlichkeit
inherent unchangeability
inhärente Rechtsveränderlichkeit
seeking unchangeability
Suche nach Rechtsveränderlichkeit
guarantees unchangeability
garantiert Rechtsveränderlichkeit
unchangeability matters
Rechtsveränderlichkeit ist wichtig
embracing unchangeability
Annahme der Rechtsveränderlichkeit
maintaining unchangeability
Aufrechterhaltung der Rechtsveränderlichkeit
value unchangeability
Wert der Rechtsveränderlichkeit
the unchangeability of the law provides a crucial foundation for a just society.
Die Unveränderlichkeit des Gesetzes bildet eine entscheidende Grundlage für eine gerechte Gesellschaft.
despite technological advancements, the core principles of physics demonstrate a remarkable unchangeability.
Trotz technologischer Fortschritte zeigen die Kernprinzipien der Physik eine bemerkenswerte Unveränderlichkeit.
the unchangeability of human nature is a topic of ongoing debate among philosophers.
Die Unveränderlichkeit der menschlichen Natur ist ein Thema laufender Debatten unter Philosophen.
he valued the unchangeability of tradition and resisted any attempts at modernization.
Er schätzte die Unveränderlichkeit der Tradition und lehnte alle Versuche zur Modernisierung ab.
the unchangeability of the contract terms was explicitly stated in the agreement.
Die Unveränderlichkeit der Vertragsbedingungen wurde ausdrücklich im Vertrag festgelegt.
the unchangeability of the universe's fundamental constants is a cornerstone of modern cosmology.
Die Unveränderlichkeit der fundamentalen Konstanten des Universums ist ein Eckpfeiler der modernen Kosmologie.
she appreciated the unchangeability of the seasons and the cyclical nature of life.
Sie schätzte die Unveränderlichkeit der Jahreszeiten und den zyklischen Charakter des Lebens.
the unchangeability of his character was both a strength and a weakness.
Die Unveränderlichkeit seines Charakters war sowohl eine Stärke als auch eine Schwäche.
the unchangeability of the historical record provides valuable insights into the past.
Die Unveränderlichkeit der historischen Aufzeichnungen liefert wertvolle Einblicke in die Vergangenheit.
the unchangeability of the rules ensured fair play in the competition.
Die Unveränderlichkeit der Regeln sorgte für faires Spiel im Wettbewerb.
the unchangeability of the star's position in the night sky has fascinated humanity for centuries.
Die Unveränderlichkeit der Position des Sterns am Nachthimmel hat die Menschheit seit Jahrhunderten fasziniert.
unchangeability of law
Rechtsveränderlichkeit
demonstrates unchangeability
demonstriert Rechtsveränderlichkeit
unchangeability principle
Prinzip der Rechtsveränderlichkeit
inherent unchangeability
inhärente Rechtsveränderlichkeit
seeking unchangeability
Suche nach Rechtsveränderlichkeit
guarantees unchangeability
garantiert Rechtsveränderlichkeit
unchangeability matters
Rechtsveränderlichkeit ist wichtig
embracing unchangeability
Annahme der Rechtsveränderlichkeit
maintaining unchangeability
Aufrechterhaltung der Rechtsveränderlichkeit
value unchangeability
Wert der Rechtsveränderlichkeit
the unchangeability of the law provides a crucial foundation for a just society.
Die Unveränderlichkeit des Gesetzes bildet eine entscheidende Grundlage für eine gerechte Gesellschaft.
despite technological advancements, the core principles of physics demonstrate a remarkable unchangeability.
Trotz technologischer Fortschritte zeigen die Kernprinzipien der Physik eine bemerkenswerte Unveränderlichkeit.
the unchangeability of human nature is a topic of ongoing debate among philosophers.
Die Unveränderlichkeit der menschlichen Natur ist ein Thema laufender Debatten unter Philosophen.
he valued the unchangeability of tradition and resisted any attempts at modernization.
Er schätzte die Unveränderlichkeit der Tradition und lehnte alle Versuche zur Modernisierung ab.
the unchangeability of the contract terms was explicitly stated in the agreement.
Die Unveränderlichkeit der Vertragsbedingungen wurde ausdrücklich im Vertrag festgelegt.
the unchangeability of the universe's fundamental constants is a cornerstone of modern cosmology.
Die Unveränderlichkeit der fundamentalen Konstanten des Universums ist ein Eckpfeiler der modernen Kosmologie.
she appreciated the unchangeability of the seasons and the cyclical nature of life.
Sie schätzte die Unveränderlichkeit der Jahreszeiten und den zyklischen Charakter des Lebens.
the unchangeability of his character was both a strength and a weakness.
Die Unveränderlichkeit seines Charakters war sowohl eine Stärke als auch eine Schwäche.
the unchangeability of the historical record provides valuable insights into the past.
Die Unveränderlichkeit der historischen Aufzeichnungen liefert wertvolle Einblicke in die Vergangenheit.
the unchangeability of the rules ensured fair play in the competition.
Die Unveränderlichkeit der Regeln sorgte für faires Spiel im Wettbewerb.
the unchangeability of the star's position in the night sky has fascinated humanity for centuries.
Die Unveränderlichkeit der Position des Sterns am Nachthimmel hat die Menschheit seit Jahrhunderten fasziniert.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen