| Plural | unifications |
territorial unification
territoriale Vereinigung
unification of private air law
Vereinheitlichung des privaten Luftrechts
We are determined to accomplish the great cause of unification of the motherland.
Wir sind entschlossen, die große Aufgabe der Wiedervereinigung des Mutterlandes zu bewältigen.
Tasting ideal is the unifications of representationalism and abstraction of finity and infinity.
Das Ideal des Geschmacks ist die Vereinigung von Repräsentation und Abstraktion von Endlichkeit und Unendlichkeit.
Liberal ideas of free trade played a role in German unification, which was preceded by a customs union, the Zollverein.
Liberale Ideen des Freihandels spielten eine Rolle bei der deutschen Einigung, die durch einen Zollverein, den Zollverein, vorausging.
The unification of Germany in 1871 marked a significant moment in European history.
Die deutsche Einigung im Jahr 1871 markierte einen bedeutenden Moment in der europäischen Geschichte.
The unification of the two companies will create a stronger and more competitive entity.
Die Vereinigung der beiden Unternehmen wird eine stärkere und wettbewerbsfähigere Einheit schaffen.
The goal of the project is the unification of different departments to streamline operations.
Das Ziel des Projekts ist die Vereinheitlichung verschiedener Abteilungen, um Abläufe zu rationalisieren.
The unification of the country's various ethnic groups is a complex and ongoing process.
Die Vereinigung der verschiedenen ethnischen Gruppen des Landes ist ein komplexer und laufender Prozess.
The political party aims for the unification of its members to present a united front in the upcoming election.
Die politische Partei strebt die Vereinheitlichung ihrer Mitglieder an, um bei der bevorstehenden Wahl eine geeinte Front zu präsentieren.
The unification of the two rival factions brought peace and stability to the region.
Die Vereinigung der beiden rivalisierenden Fraktionen brachte Frieden und Stabilität in die Region.
The unification of the design elements created a cohesive and visually appealing product.
Die Vereinheitlichung der Designelemente schuf ein kohäsives und optisch ansprechendes Produkt.
The unification of the team's efforts resulted in a successful outcome for the project.
Die Vereinheitlichung der Bemühungen des Teams führte zu einem erfolgreichen Projektergebnis.
The unification of the country under one government was a long and challenging process.
Die Vereinigung des Landes unter einer Regierung war ein langer und schwieriger Prozess.
The unification of the regulations will ensure consistency and fairness across all departments.
Die Vereinheitlichung der Vorschriften wird Konsistenz und Fairness in allen Abteilungen gewährleisten.
The country's unification ministry spokesman is Jeong Joon Hee.
Well, I think working together with China, in a broader term, it helps to support the unification of Africa.
He is a model, one of the models of the unification.
It was a time that gave me hope that unification may come very soon.
The men said the meeting was a " very positive step toward unification."
Events around the year 3100 B.C. resulted in the unification of ancient Egypt.
The unification of electricity and magnetism and the prediction of electromagnetic waves were revolutionary.
" Unification brings strength while division leads to chaos." This is a law of history.
Some €1.3 trillion ($1.7 trillion) has flowed into the east since unification in 1990.
South Korean unification minister Lee In-young has visited Panmunjom on the border with North Korea.
territorial unification
territoriale Vereinigung
unification of private air law
Vereinheitlichung des privaten Luftrechts
We are determined to accomplish the great cause of unification of the motherland.
Wir sind entschlossen, die große Aufgabe der Wiedervereinigung des Mutterlandes zu bewältigen.
Tasting ideal is the unifications of representationalism and abstraction of finity and infinity.
Das Ideal des Geschmacks ist die Vereinigung von Repräsentation und Abstraktion von Endlichkeit und Unendlichkeit.
Liberal ideas of free trade played a role in German unification, which was preceded by a customs union, the Zollverein.
Liberale Ideen des Freihandels spielten eine Rolle bei der deutschen Einigung, die durch einen Zollverein, den Zollverein, vorausging.
The unification of Germany in 1871 marked a significant moment in European history.
Die deutsche Einigung im Jahr 1871 markierte einen bedeutenden Moment in der europäischen Geschichte.
The unification of the two companies will create a stronger and more competitive entity.
Die Vereinigung der beiden Unternehmen wird eine stärkere und wettbewerbsfähigere Einheit schaffen.
The goal of the project is the unification of different departments to streamline operations.
Das Ziel des Projekts ist die Vereinheitlichung verschiedener Abteilungen, um Abläufe zu rationalisieren.
The unification of the country's various ethnic groups is a complex and ongoing process.
Die Vereinigung der verschiedenen ethnischen Gruppen des Landes ist ein komplexer und laufender Prozess.
The political party aims for the unification of its members to present a united front in the upcoming election.
Die politische Partei strebt die Vereinheitlichung ihrer Mitglieder an, um bei der bevorstehenden Wahl eine geeinte Front zu präsentieren.
The unification of the two rival factions brought peace and stability to the region.
Die Vereinigung der beiden rivalisierenden Fraktionen brachte Frieden und Stabilität in die Region.
The unification of the design elements created a cohesive and visually appealing product.
Die Vereinheitlichung der Designelemente schuf ein kohäsives und optisch ansprechendes Produkt.
The unification of the team's efforts resulted in a successful outcome for the project.
Die Vereinheitlichung der Bemühungen des Teams führte zu einem erfolgreichen Projektergebnis.
The unification of the country under one government was a long and challenging process.
Die Vereinigung des Landes unter einer Regierung war ein langer und schwieriger Prozess.
The unification of the regulations will ensure consistency and fairness across all departments.
Die Vereinheitlichung der Vorschriften wird Konsistenz und Fairness in allen Abteilungen gewährleisten.
The country's unification ministry spokesman is Jeong Joon Hee.
Well, I think working together with China, in a broader term, it helps to support the unification of Africa.
He is a model, one of the models of the unification.
It was a time that gave me hope that unification may come very soon.
The men said the meeting was a " very positive step toward unification."
Events around the year 3100 B.C. resulted in the unification of ancient Egypt.
The unification of electricity and magnetism and the prediction of electromagnetic waves were revolutionary.
" Unification brings strength while division leads to chaos." This is a law of history.
Some €1.3 trillion ($1.7 trillion) has flowed into the east since unification in 1990.
South Korean unification minister Lee In-young has visited Panmunjom on the border with North Korea.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen