unmarred beauty
unberührte Schönheit
unmarred landscape
unberührte Landschaft
unmarred surface
unberührte Oberfläche
unmarred reputation
unbeschädigter Ruf
unmarred joy
ungetrübte Freude
unmarred innocence
unbeschriebene Unschuld
unmarred experience
ungetrübte Erfahrung
unmarred trust
ungetrübtes Vertrauen
unmarred relationship
unbeschädigte Beziehung
unmarred happiness
ungetrübtes Glück
the landscape remained unmarred by human activity.
Die Landschaft blieb unberührt von menschlicher Aktivität.
her reputation was unmarred despite the controversy.
Ihr Ruf blieb trotz der Kontroverse unberührt.
the painting was unmarred after years in storage.
Das Gemälde blieb nach Jahren der Lagerung unbeschädigt.
he delivered an unmarred performance at the concert.
Er lieferte bei dem Konzert eine makellose Vorstellung.
the garden was unmarred by weeds or pests.
Der Garten blieb frei von Unkraut oder Schädlingen.
her unmarred skin was the envy of her friends.
Ihre makellose Haut war der Neid ihrer Freunde.
the book remains unmarred by any damage.
Das Buch blieb frei von jeglichen Beschädigungen.
the athlete's record was unmarred by any scandals.
Der Rekord des Athleten blieb frei von jeglichen Skandalen.
they kept the environment unmarred during construction.
Sie hielten die Umwelt während der Bauarbeiten unberührt.
her smile was unmarred by worries or fears.
Ihr Lächeln blieb frei von Sorgen oder Ängsten.
unmarred beauty
unberührte Schönheit
unmarred landscape
unberührte Landschaft
unmarred surface
unberührte Oberfläche
unmarred reputation
unbeschädigter Ruf
unmarred joy
ungetrübte Freude
unmarred innocence
unbeschriebene Unschuld
unmarred experience
ungetrübte Erfahrung
unmarred trust
ungetrübtes Vertrauen
unmarred relationship
unbeschädigte Beziehung
unmarred happiness
ungetrübtes Glück
the landscape remained unmarred by human activity.
Die Landschaft blieb unberührt von menschlicher Aktivität.
her reputation was unmarred despite the controversy.
Ihr Ruf blieb trotz der Kontroverse unberührt.
the painting was unmarred after years in storage.
Das Gemälde blieb nach Jahren der Lagerung unbeschädigt.
he delivered an unmarred performance at the concert.
Er lieferte bei dem Konzert eine makellose Vorstellung.
the garden was unmarred by weeds or pests.
Der Garten blieb frei von Unkraut oder Schädlingen.
her unmarred skin was the envy of her friends.
Ihre makellose Haut war der Neid ihrer Freunde.
the book remains unmarred by any damage.
Das Buch blieb frei von jeglichen Beschädigungen.
the athlete's record was unmarred by any scandals.
Der Rekord des Athleten blieb frei von jeglichen Skandalen.
they kept the environment unmarred during construction.
Sie hielten die Umwelt während der Bauarbeiten unberührt.
her smile was unmarred by worries or fears.
Ihr Lächeln blieb frei von Sorgen oder Ängsten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen