three missiles landed in unpopulated areas.
Drei Raketen landeten in unbewohnten Gebieten.
Only unpopulated areas like Antarctica or Chile's Atacama desert will remain off the hook.
Nur unbesiedelte Gebiete wie die Antarktis oder die Atacama-Wüste in Chile werden von der Schuld befreit bleiben.
Selecting a suitably barren and unpopulated moon, Primus transferred part of his life force deep into its core.
Primus wählte einen geeigneten, kargen und unbewohnten Mond aus und übertrug einen Teil seiner Lebenskraft tief in seinen Kern.
The unpopulated island was a peaceful retreat for those seeking solitude.
Die unbewohnte Insel war ein friedlicher Rückzugsort für diejenigen, die Einsamkeit suchten.
The unpopulated area was a haven for wildlife to thrive without human interference.
Das unbewohnte Gebiet war ein Zufluchtsort für Wildtiere, um ohne menschliches Eingreifen zu gedeihen.
Exploring unpopulated regions can be both exciting and dangerous.
Die Erkundung unbewohnter Regionen kann sowohl aufregend als auch gefährlich sein.
The unpopulated countryside was dotted with picturesque landscapes and untouched beauty.
Die unbewohnte Landschaft war übersät mit malerischen Landschaften und unberührter Schönheit.
An unpopulated beach is the perfect place for a peaceful sunset stroll.
Ein unbewohnter Strand ist der perfekte Ort für einen friedlichen Spaziergang bei Sonnenuntergang.
The unpopulated desert stretched out endlessly under the scorching sun.
Die unbewohnte Wüste erstreckte sich endlos unter der sengenden Sonne.
The unpopulated forest was teeming with diverse flora and fauna.
Der unbewohnte Wald wimmelte vor vielfältiger Flora und Fauna.
She enjoyed the unpopulated park for its tranquility and serenity.
Sie genoss den unbewohnten Park für seine Ruhe und Gelassenheit.
The unpopulated mountain range offered a rugged terrain for adventurous hikers.
Das unbewohnte Gebirge bot ein unwegsames Gelände für abenteuerlustige Wanderer.
Living in an unpopulated area can be isolating but also rewarding in its own way.
In einem unbewohnten Gebiet zu leben kann isolierend sein, aber auch auf seine eigene Weise lohnend.
Or to go in very unpopulated places and walk in the woods.
Oder dorthin zu gehen, wo es sehr wenig Einwohner gibt und in den Wäldern spazieren zu gehen.
Quelle: Vox opinionRoughly 70% of Earth's surface is water, and much of its landmass is unpopulated.
Etwa 70 % der Erdoberfläche sind Wasser, und ein großer Teil der Landmasse ist unbewohnt.
Quelle: TimeScientists will use the satellite's last bit of fuel to guide it towards somewhere in the ocean, or an unpopulated desert.
Wissenschaftler werden den letzten Treibstoff des Satelliten nutzen, um ihn zu einem Punkt im Ozean oder einer unbewohnten Wüste zu lenken.
Quelle: If there is a if.They were, again, trying to encourage people to settle – that is to move into these otherwise unpopulated areas, at least unpopulated by whites.
Sie versuchten erneut, Menschen zu ermutigen, sich niederzulassen – das heißt, in diese ansonsten unbewohnten Gebiete zu ziehen, zumindest unbewohnt von Weißen.
Quelle: 2010 English CafeBut the final part of the operation, reentry, will center on guiding the ISS though Earth's atmosphere to a pre-chosen target in an unpopulated area in the ocean.
Aber der letzte Teil der Operation, die Rückkehr, wird sich darauf konzentrieren, die ISS durch die Erdatmosphäre zu einem vorgegebenen Ziel in einem unbewohnten Gebiet im Ozean zu lenken.
Quelle: VOA Slow English TechnologyFirst, as miners poured into western Canada from the United States and other parts of the world, the extent of the unpopulated prairie lands became known.
Zuerst wurde durch die Ankunft von Bergleuten in Westkanada aus den Vereinigten Staaten und anderen Teilen der Welt das Ausmaß der unbewohnten Prärielandschaften bekannt.
Quelle: Overview of English-speaking countriesBecause well, like I said earlier, it's a tiny, undeveloped, unpopulated, and landlocked plot of empty desert full of nothing but sand and rocks in the middle of two other countries.
Weil, wie ich schon früher sagte, es ein winziges, unentwickeltes, unbewohntes und eingebettetes Stück karger Wüste voller nichts als Sand und Steinen zwischen zwei anderen Ländern ist.
Quelle: Realm of LegendsThe only settlements you can see on maps from back then were San Antonio, Houston, and Santa Fe, which were all basically islands of people separated by hundreds, or thousands of kilometers of open and unpopulated land.
Die einzigen Siedlungen, die man auf den Karten von damals sehen konnte, waren San Antonio, Houston und Santa Fe, die alle im Wesentlichen Inseln von Menschen waren, die durch Hunderte oder Tausende von Kilometern offener und unbewohnter Landstriche getrennt waren.
Quelle: Realm of LegendsThe Australasian bid, centred on the virtually unpopulated Shire of Murchison, in Western Australia, scored better for radio quietness (important to prevent interference) , and on non-scientific factors such as political stability and the quality of the working environment.
Die australasische Bewerbung, die sich auf das nahezu unbewohnte Shire of Murchison in Westaustralien konzentrierte, schnitt besser in Bezug auf Funkstille (wichtig, um Interferenzen zu vermeiden) und auf nicht-wissenschaftliche Faktoren wie politische Stabilität und die Qualität der Arbeitsumgebung ab.
Quelle: The Economist - Technologythree missiles landed in unpopulated areas.
Drei Raketen landeten in unbewohnten Gebieten.
Only unpopulated areas like Antarctica or Chile's Atacama desert will remain off the hook.
Nur unbesiedelte Gebiete wie die Antarktis oder die Atacama-Wüste in Chile werden von der Schuld befreit bleiben.
Selecting a suitably barren and unpopulated moon, Primus transferred part of his life force deep into its core.
Primus wählte einen geeigneten, kargen und unbewohnten Mond aus und übertrug einen Teil seiner Lebenskraft tief in seinen Kern.
The unpopulated island was a peaceful retreat for those seeking solitude.
Die unbewohnte Insel war ein friedlicher Rückzugsort für diejenigen, die Einsamkeit suchten.
The unpopulated area was a haven for wildlife to thrive without human interference.
Das unbewohnte Gebiet war ein Zufluchtsort für Wildtiere, um ohne menschliches Eingreifen zu gedeihen.
Exploring unpopulated regions can be both exciting and dangerous.
Die Erkundung unbewohnter Regionen kann sowohl aufregend als auch gefährlich sein.
The unpopulated countryside was dotted with picturesque landscapes and untouched beauty.
Die unbewohnte Landschaft war übersät mit malerischen Landschaften und unberührter Schönheit.
An unpopulated beach is the perfect place for a peaceful sunset stroll.
Ein unbewohnter Strand ist der perfekte Ort für einen friedlichen Spaziergang bei Sonnenuntergang.
The unpopulated desert stretched out endlessly under the scorching sun.
Die unbewohnte Wüste erstreckte sich endlos unter der sengenden Sonne.
The unpopulated forest was teeming with diverse flora and fauna.
Der unbewohnte Wald wimmelte vor vielfältiger Flora und Fauna.
She enjoyed the unpopulated park for its tranquility and serenity.
Sie genoss den unbewohnten Park für seine Ruhe und Gelassenheit.
The unpopulated mountain range offered a rugged terrain for adventurous hikers.
Das unbewohnte Gebirge bot ein unwegsames Gelände für abenteuerlustige Wanderer.
Living in an unpopulated area can be isolating but also rewarding in its own way.
In einem unbewohnten Gebiet zu leben kann isolierend sein, aber auch auf seine eigene Weise lohnend.
Or to go in very unpopulated places and walk in the woods.
Oder dorthin zu gehen, wo es sehr wenig Einwohner gibt und in den Wäldern spazieren zu gehen.
Quelle: Vox opinionRoughly 70% of Earth's surface is water, and much of its landmass is unpopulated.
Etwa 70 % der Erdoberfläche sind Wasser, und ein großer Teil der Landmasse ist unbewohnt.
Quelle: TimeScientists will use the satellite's last bit of fuel to guide it towards somewhere in the ocean, or an unpopulated desert.
Wissenschaftler werden den letzten Treibstoff des Satelliten nutzen, um ihn zu einem Punkt im Ozean oder einer unbewohnten Wüste zu lenken.
Quelle: If there is a if.They were, again, trying to encourage people to settle – that is to move into these otherwise unpopulated areas, at least unpopulated by whites.
Sie versuchten erneut, Menschen zu ermutigen, sich niederzulassen – das heißt, in diese ansonsten unbewohnten Gebiete zu ziehen, zumindest unbewohnt von Weißen.
Quelle: 2010 English CafeBut the final part of the operation, reentry, will center on guiding the ISS though Earth's atmosphere to a pre-chosen target in an unpopulated area in the ocean.
Aber der letzte Teil der Operation, die Rückkehr, wird sich darauf konzentrieren, die ISS durch die Erdatmosphäre zu einem vorgegebenen Ziel in einem unbewohnten Gebiet im Ozean zu lenken.
Quelle: VOA Slow English TechnologyFirst, as miners poured into western Canada from the United States and other parts of the world, the extent of the unpopulated prairie lands became known.
Zuerst wurde durch die Ankunft von Bergleuten in Westkanada aus den Vereinigten Staaten und anderen Teilen der Welt das Ausmaß der unbewohnten Prärielandschaften bekannt.
Quelle: Overview of English-speaking countriesBecause well, like I said earlier, it's a tiny, undeveloped, unpopulated, and landlocked plot of empty desert full of nothing but sand and rocks in the middle of two other countries.
Weil, wie ich schon früher sagte, es ein winziges, unentwickeltes, unbewohntes und eingebettetes Stück karger Wüste voller nichts als Sand und Steinen zwischen zwei anderen Ländern ist.
Quelle: Realm of LegendsThe only settlements you can see on maps from back then were San Antonio, Houston, and Santa Fe, which were all basically islands of people separated by hundreds, or thousands of kilometers of open and unpopulated land.
Die einzigen Siedlungen, die man auf den Karten von damals sehen konnte, waren San Antonio, Houston und Santa Fe, die alle im Wesentlichen Inseln von Menschen waren, die durch Hunderte oder Tausende von Kilometern offener und unbewohnter Landstriche getrennt waren.
Quelle: Realm of LegendsThe Australasian bid, centred on the virtually unpopulated Shire of Murchison, in Western Australia, scored better for radio quietness (important to prevent interference) , and on non-scientific factors such as political stability and the quality of the working environment.
Die australasische Bewerbung, die sich auf das nahezu unbewohnte Shire of Murchison in Westaustralien konzentrierte, schnitt besser in Bezug auf Funkstille (wichtig, um Interferenzen zu vermeiden) und auf nicht-wissenschaftliche Faktoren wie politische Stabilität und die Qualität der Arbeitsumgebung ab.
Quelle: The Economist - TechnologyEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen