in a whirl
in einem Wirbel
a whirling fog of dust.
ein wirbelnder Nebel aus Staub.
My head is whirling with data.
Mein Kopf wirbelt vor Daten.
He watched his boss, fat, middle-aged Peter Clemenza whirling young girls around the wooden dance floor in a rustic and lusty Tarantella.
Er beobachtete seinen Chef, den dicken, mittleren Peter Clemenza, der junge Mädchen auf der hölzernen Tanzfläche in einem rustikalen und lasziven Tarantella herumwirbelte.
The whirling dervishes performed a mesmerizing dance.
Die Wirbelnden Derwische führten einen faszinierenden Tanz auf.
She watched the whirling leaves being carried away by the wind.
Sie beobachtete, wie die wirbelnden Blätter vom Wind weggetrieben wurden.
The whirling blades of the helicopter created a strong gust of wind.
Die wirbelnden Rotorblätter des Hubschraubers erzeugten eine starke Windböe.
His mind was like a whirling tornado of thoughts.
Sein Geist war wie ein wirbelnder Tornado aus Gedanken.
The whirling sensation made her feel dizzy.
Das wirbelnde Gefühl ließ sie sich schwindelig fühlen.
The whirling snowflakes created a winter wonderland.
Der wirbelnde Schnee schuf eine winterliche Wunderwelt.
The whirling water in the river was turbulent after the storm.
Das wirbelnde Wasser im Fluss war nach dem Sturm turbulent.
The whirling carousel delighted the children at the amusement park.
Das wirbelnde Karussell erfreute die Kinder im Vergnügungspark.
The dancer's whirling movements were graceful and fluid.
Die wirbelnden Bewegungen des Tänzers waren anmutig und fließend.
The whirling wind whipped through the trees, creating a haunting sound.
Der wirbelnde Wind fegte durch die Bäume und erzeugte ein gespenstisches Geräusch.
in a whirl
in einem Wirbel
a whirling fog of dust.
ein wirbelnder Nebel aus Staub.
My head is whirling with data.
Mein Kopf wirbelt vor Daten.
He watched his boss, fat, middle-aged Peter Clemenza whirling young girls around the wooden dance floor in a rustic and lusty Tarantella.
Er beobachtete seinen Chef, den dicken, mittleren Peter Clemenza, der junge Mädchen auf der hölzernen Tanzfläche in einem rustikalen und lasziven Tarantella herumwirbelte.
The whirling dervishes performed a mesmerizing dance.
Die Wirbelnden Derwische führten einen faszinierenden Tanz auf.
She watched the whirling leaves being carried away by the wind.
Sie beobachtete, wie die wirbelnden Blätter vom Wind weggetrieben wurden.
The whirling blades of the helicopter created a strong gust of wind.
Die wirbelnden Rotorblätter des Hubschraubers erzeugten eine starke Windböe.
His mind was like a whirling tornado of thoughts.
Sein Geist war wie ein wirbelnder Tornado aus Gedanken.
The whirling sensation made her feel dizzy.
Das wirbelnde Gefühl ließ sie sich schwindelig fühlen.
The whirling snowflakes created a winter wonderland.
Der wirbelnde Schnee schuf eine winterliche Wunderwelt.
The whirling water in the river was turbulent after the storm.
Das wirbelnde Wasser im Fluss war nach dem Sturm turbulent.
The whirling carousel delighted the children at the amusement park.
Das wirbelnde Karussell erfreute die Kinder im Vergnügungspark.
The dancer's whirling movements were graceful and fluid.
Die wirbelnden Bewegungen des Tänzers waren anmutig und fließend.
The whirling wind whipped through the trees, creating a haunting sound.
Der wirbelnde Wind fegte durch die Bäume und erzeugte ein gespenstisches Geräusch.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen