wistfulnesses of youth
Weltschmerz der Jugend
moments of wistfulnesses
Momente des Weltschmerzes
wistfulnesses in dreams
Weltschmerz in Träumen
wistfulnesses of love
Weltschmerz der Liebe
whispers of wistfulnesses
Flüstern des Weltschmerzes
wistfulnesses of time
Weltschmerz der Zeit
echoes of wistfulnesses
Echos des Weltschmerzes
wistfulnesses in silence
Weltschmerz in der Stille
shadows of wistfulnesses
Schatten des Weltschmerzes
wistfulnesses of memories
Weltschmerz der Erinnerungen
her wistfulnesses often led her to daydream about the past.
Ihre Sehnsüchte führten sie oft dazu, in der Vergangenheit zu schwelgen.
the wistfulnesses of youth can be both beautiful and painful.
Die Sehnsüchte der Jugend können sowohl schön als auch schmerzhaft sein.
he expressed his wistfulnesses through poetry and art.
Er drückte seine Sehnsüchte durch Poesie und Kunst aus.
wistfulnesses can inspire creativity and reflection.
Sehnsüchte können Kreativität und Reflexion inspirieren.
her wistfulnesses were evident in her nostalgic songs.
Ihre Sehnsüchte waren in ihren nostalgischen Liedern deutlich zu erkennen.
he often shared his wistfulnesses about childhood memories.
Er teilte oft seine Sehnsüchte nach Kindheitserinnerungen.
the wistfulnesses of summer evenings lingered in the air.
Die Sehnsüchte der Sommerabende lagen in der Luft.
her wistfulnesses were captured in the photographs she took.
Ihre Sehnsüchte wurden in den Fotos festgehalten, die sie machte.
wistfulnesses often accompany moments of solitude.
Sehnsüchte begleiten oft Momente der Einsamkeit.
he found solace in his wistfulnesses during difficult times.
Er fand Trost in seinen Sehnsüchten in schwierigen Zeiten.
wistfulnesses of youth
Weltschmerz der Jugend
moments of wistfulnesses
Momente des Weltschmerzes
wistfulnesses in dreams
Weltschmerz in Träumen
wistfulnesses of love
Weltschmerz der Liebe
whispers of wistfulnesses
Flüstern des Weltschmerzes
wistfulnesses of time
Weltschmerz der Zeit
echoes of wistfulnesses
Echos des Weltschmerzes
wistfulnesses in silence
Weltschmerz in der Stille
shadows of wistfulnesses
Schatten des Weltschmerzes
wistfulnesses of memories
Weltschmerz der Erinnerungen
her wistfulnesses often led her to daydream about the past.
Ihre Sehnsüchte führten sie oft dazu, in der Vergangenheit zu schwelgen.
the wistfulnesses of youth can be both beautiful and painful.
Die Sehnsüchte der Jugend können sowohl schön als auch schmerzhaft sein.
he expressed his wistfulnesses through poetry and art.
Er drückte seine Sehnsüchte durch Poesie und Kunst aus.
wistfulnesses can inspire creativity and reflection.
Sehnsüchte können Kreativität und Reflexion inspirieren.
her wistfulnesses were evident in her nostalgic songs.
Ihre Sehnsüchte waren in ihren nostalgischen Liedern deutlich zu erkennen.
he often shared his wistfulnesses about childhood memories.
Er teilte oft seine Sehnsüchte nach Kindheitserinnerungen.
the wistfulnesses of summer evenings lingered in the air.
Die Sehnsüchte der Sommerabende lagen in der Luft.
her wistfulnesses were captured in the photographs she took.
Ihre Sehnsüchte wurden in den Fotos festgehalten, die sie machte.
wistfulnesses often accompany moments of solitude.
Sehnsüchte begleiten oft Momente der Einsamkeit.
he found solace in his wistfulnesses during difficult times.
Er fand Trost in seinen Sehnsüchten in schwierigen Zeiten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen