feel angustia
sentir angustia
angustia grows
la angustia crece
deep angustia
angustia profunda
overcome angustia
vencer la angustia
angustia fades
la angustia desaparece
express angustia
expresar angustia
sense angustia
sentir angustia
angustia lingers
la angustia persiste
hide angustia
ocultar la angustia
facing angustia
enfrentar la angustia
she felt a deep angustia after the argument with her sister.
Ella sintió una profunda angustia después del argumento con su hermana.
the news of the accident filled him with angustia and fear.
La noticia del accidente lo llenó de angustia y miedo.
he tried to hide his angustia, but his eyes betrayed him.
Él trató de ocultar su angustia, pero sus ojos lo delataron.
the patient's angustia was evident in her trembling hands.
La angustia de la paciente era evidente en sus manos temblorosas.
the team shared a collective angustia over the project's failure.
El equipo compartió una angustia colectiva por el fracaso del proyecto.
living alone, she experienced periods of intense angustia.
Vivir sola, ella experimentó períodos de angustia intensa.
the film explored the angustia of losing a loved one.
La película exploró la angustia de perder a un ser querido.
he sought solace to alleviate his constant angustia.
Él buscó consuelo para aliviar su constante angustia.
the child's angustia stemmed from being separated from his mother.
La angustia del niño provenía de estar separado de su madre.
her words were meant to offer comfort and ease his angustia.
Sus palabras tenían como objetivo ofrecer consuelo y aliviar su angustia.
the artist conveyed a sense of angustia in the painting.
El artista transmitió un sentido de angustia en la pintura.
feel angustia
sentir angustia
angustia grows
la angustia crece
deep angustia
angustia profunda
overcome angustia
vencer la angustia
angustia fades
la angustia desaparece
express angustia
expresar angustia
sense angustia
sentir angustia
angustia lingers
la angustia persiste
hide angustia
ocultar la angustia
facing angustia
enfrentar la angustia
she felt a deep angustia after the argument with her sister.
Ella sintió una profunda angustia después del argumento con su hermana.
the news of the accident filled him with angustia and fear.
La noticia del accidente lo llenó de angustia y miedo.
he tried to hide his angustia, but his eyes betrayed him.
Él trató de ocultar su angustia, pero sus ojos lo delataron.
the patient's angustia was evident in her trembling hands.
La angustia de la paciente era evidente en sus manos temblorosas.
the team shared a collective angustia over the project's failure.
El equipo compartió una angustia colectiva por el fracaso del proyecto.
living alone, she experienced periods of intense angustia.
Vivir sola, ella experimentó períodos de angustia intensa.
the film explored the angustia of losing a loved one.
La película exploró la angustia de perder a un ser querido.
he sought solace to alleviate his constant angustia.
Él buscó consuelo para aliviar su constante angustia.
the child's angustia stemmed from being separated from his mother.
La angustia del niño provenía de estar separado de su madre.
her words were meant to offer comfort and ease his angustia.
Sus palabras tenían como objetivo ofrecer consuelo y aliviar su angustia.
the artist conveyed a sense of angustia in the painting.
El artista transmitió un sentido de angustia en la pintura.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora