brownnosing boss
flanquear al jefe
stop brownnosing
deja de flanquear
brownnosing habit
costumbre de flanquear
brownnosing behavior
comportamiento de flanquear
constant brownnosing
flanquear constantemente
brownnosing politician
político que flanquea
brownnosing employee
empleado que flanquea
brownnosing manager
gerente que flanquea
brownnosing colleague
compañero que flanquea
brownnosing again
flanquear de nuevo
he's always brownnosing the boss to get promoted.
Siempre le hace cumplidos al jefe para obtener un ascenso.
the politician's brownnosing of the wealthy donors was obvious.
El flaterío del político hacia los donantes adinerados era obvio.
her brownnosing tactics didn't fool anyone in the office.
Sus tácticas de flaterío no engañaron a nadie en la oficina.
brownnosing might get you short-term favors, but it won't earn you respect.
El flaterío puede darte favores a corto plazo, pero no te ganará el respeto.
the employee's brownnosing went too far when he brought the boss coffee every hour.
El flaterío del empleado fue demasiado cuando le traía café al jefe cada hora.
i can't stand his constant brownnosing and flattery.
No puedo soportar su constante flaterío y adulación.
brownnosing is not a sustainable career strategy.
El flaterío no es una estrategia sostenible para la carrera.
she was caught brownnosing the manager during the meeting.
La pillaron haciendo cumplidos al gerente durante la reunión.
the brownnosing in that office creates a toxic work environment.
El flaterío en esa oficina crea un entorno laboral tóxico.
his brownnosing behavior embarrasses his colleagues.
El comportamiento de flaterío de él avergüenza a sus colegas.
stop brownnosing and start working harder.
Deja de flateriar y empieza a trabajar más duro.
brownnosing usually backfires when people see through it.
El flaterío suele tener efecto contrario cuando la gente lo descubre.
brownnosing boss
flanquear al jefe
stop brownnosing
deja de flanquear
brownnosing habit
costumbre de flanquear
brownnosing behavior
comportamiento de flanquear
constant brownnosing
flanquear constantemente
brownnosing politician
político que flanquea
brownnosing employee
empleado que flanquea
brownnosing manager
gerente que flanquea
brownnosing colleague
compañero que flanquea
brownnosing again
flanquear de nuevo
he's always brownnosing the boss to get promoted.
Siempre le hace cumplidos al jefe para obtener un ascenso.
the politician's brownnosing of the wealthy donors was obvious.
El flaterío del político hacia los donantes adinerados era obvio.
her brownnosing tactics didn't fool anyone in the office.
Sus tácticas de flaterío no engañaron a nadie en la oficina.
brownnosing might get you short-term favors, but it won't earn you respect.
El flaterío puede darte favores a corto plazo, pero no te ganará el respeto.
the employee's brownnosing went too far when he brought the boss coffee every hour.
El flaterío del empleado fue demasiado cuando le traía café al jefe cada hora.
i can't stand his constant brownnosing and flattery.
No puedo soportar su constante flaterío y adulación.
brownnosing is not a sustainable career strategy.
El flaterío no es una estrategia sostenible para la carrera.
she was caught brownnosing the manager during the meeting.
La pillaron haciendo cumplidos al gerente durante la reunión.
the brownnosing in that office creates a toxic work environment.
El flaterío en esa oficina crea un entorno laboral tóxico.
his brownnosing behavior embarrasses his colleagues.
El comportamiento de flaterío de él avergüenza a sus colegas.
stop brownnosing and start working harder.
Deja de flateriar y empieza a trabajar más duro.
brownnosing usually backfires when people see through it.
El flaterío suele tener efecto contrario cuando la gente lo descubre.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora