cerrar la puerta
Spanish_translation
cerrar los ojos
Spanish_translation
cerrar sesión
Spanish_translation
cerrar con llave
Spanish_translation
cerrar el negocio
Spanish_translation
cerrar un trato
Spanish_translation
cerrar filas
Spanish_translation
please close the door when you leave the room.
Por favor, cierra la puerta cuando te vayas de la habitación.
close your eyes and imagine you're on a tropical beach.
Cierra los ojos e imagina que estás en una playa tropical.
we need to close this deal before the end of the month.
Necesitamos cerrar este trato antes del final del mes.
remember to close your session before leaving the computer.
Recuerda cerrar tu sesión antes de salir del ordenador.
please close the faucet; the water is running too much.
Por favor, cierra el grifo; el agua está corriendo demasiado.
close your mouth while you're eating; it's impolite.
Cierra la boca mientras comes; es impolítico.
close the curtains; the sun is too bright this morning.
Cierra las cortinas; el sol está demasiado brillante esta mañana.
i had to close my bank account due to high fees.
Tuve que cerrar mi cuenta bancaria debido a altas tarifas.
the store will close early on christmas eve.
La tienda cerrará temprano en Nochevieja.
some politicians close their minds to new ideas.
Algunos políticos cierran su mente a nuevas ideas.
the military unit closed ranks to protect the general.
La unidad militar cerró filas para proteger al general.
heavy snowfall closed all mountain passes in the region.
La fuerte nevada cerró todos los pasos de montaña en la región.
the mayor decided to close the old bridge for repairs.
El alcalde decidió cerrar el viejo puente para reparaciones.
she closed her speech with an inspiring message.
Ella cerró su discurso con un mensaje inspirador.
cerrar la puerta
Spanish_translation
cerrar los ojos
Spanish_translation
cerrar sesión
Spanish_translation
cerrar con llave
Spanish_translation
cerrar el negocio
Spanish_translation
cerrar un trato
Spanish_translation
cerrar filas
Spanish_translation
please close the door when you leave the room.
Por favor, cierra la puerta cuando te vayas de la habitación.
close your eyes and imagine you're on a tropical beach.
Cierra los ojos e imagina que estás en una playa tropical.
we need to close this deal before the end of the month.
Necesitamos cerrar este trato antes del final del mes.
remember to close your session before leaving the computer.
Recuerda cerrar tu sesión antes de salir del ordenador.
please close the faucet; the water is running too much.
Por favor, cierra el grifo; el agua está corriendo demasiado.
close your mouth while you're eating; it's impolite.
Cierra la boca mientras comes; es impolítico.
close the curtains; the sun is too bright this morning.
Cierra las cortinas; el sol está demasiado brillante esta mañana.
i had to close my bank account due to high fees.
Tuve que cerrar mi cuenta bancaria debido a altas tarifas.
the store will close early on christmas eve.
La tienda cerrará temprano en Nochevieja.
some politicians close their minds to new ideas.
Algunos políticos cierran su mente a nuevas ideas.
the military unit closed ranks to protect the general.
La unidad militar cerró filas para proteger al general.
heavy snowfall closed all mountain passes in the region.
La fuerte nevada cerró todos los pasos de montaña en la región.
the mayor decided to close the old bridge for repairs.
El alcalde decidió cerrar el viejo puente para reparaciones.
she closed her speech with an inspiring message.
Ella cerró su discurso con un mensaje inspirador.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora