| Participio pasado | circled |
a circle around
un círculo alrededor
encircled
rodeado
the abbey was circled by a huge wall.
La abadía estaba rodeada por un enorme muro.
The seagulls circled overhead.
Las gaviotas volaban en círculos sobre nuestras cabezas.
The birds circled around in the air.
Los pájaros volaban en círculos en el aire.
His car circled around.
Su coche daba vueltas.
The plane circled the airport before landing.
El avión sobrevoló el aeropuerto antes de aterrizar.
The aircraft circled over the landing field.
La aeronave sobrevoló el campo de aterrizaje.
The happy news soon circled round.
La noticia feliz pronto se extendió.
He circled over the aerodrome.
Él sobrevoló el aeródromo.
They knew by radio that the ship had just circled the Hope Cape.
Sabían por radio que el barco acababa de sobrevolar el cabo Hope.
Vultures circled over a dead animal.
Los buitres volaban en círculos sobre un animal muerto.
The enemy's planes circled round and round above our heads.
Los aviones del enemigo volaban en círculos sobre nuestras cabezas.
Vultures circled overhead as the lions fed.
Los buitres volaban en círculos sobre nuestras cabezas mientras los leones se alimentaban.
the eagle opened its wings and circled up into the air.
El águila abrió sus alas y se elevó en círculos en el aire.
circled toward the paretic side consistently were graded 3.
volvió constantemente hacia el lado paralítico y fue calificado con 3.
The military aircraft circled over the landing strip for some time before it landed.
La aeronave militar sobrevoló la pista de aterrizaje durante algún tiempo antes de aterrizar.
The snow fell down her gold hair,the long harl circled on her shoulder,it looks so beautiful,but she has not pay attention about it.
La nieve caía sobre su cabello dorado, la larga guirnalda daba vueltas sobre su hombro, se veía tan hermoso, pero ella no le prestó atención.
a circle around
un círculo alrededor
encircled
rodeado
the abbey was circled by a huge wall.
La abadía estaba rodeada por un enorme muro.
The seagulls circled overhead.
Las gaviotas volaban en círculos sobre nuestras cabezas.
The birds circled around in the air.
Los pájaros volaban en círculos en el aire.
His car circled around.
Su coche daba vueltas.
The plane circled the airport before landing.
El avión sobrevoló el aeropuerto antes de aterrizar.
The aircraft circled over the landing field.
La aeronave sobrevoló el campo de aterrizaje.
The happy news soon circled round.
La noticia feliz pronto se extendió.
He circled over the aerodrome.
Él sobrevoló el aeródromo.
They knew by radio that the ship had just circled the Hope Cape.
Sabían por radio que el barco acababa de sobrevolar el cabo Hope.
Vultures circled over a dead animal.
Los buitres volaban en círculos sobre un animal muerto.
The enemy's planes circled round and round above our heads.
Los aviones del enemigo volaban en círculos sobre nuestras cabezas.
Vultures circled overhead as the lions fed.
Los buitres volaban en círculos sobre nuestras cabezas mientras los leones se alimentaban.
the eagle opened its wings and circled up into the air.
El águila abrió sus alas y se elevó en círculos en el aire.
circled toward the paretic side consistently were graded 3.
volvió constantemente hacia el lado paralítico y fue calificado con 3.
The military aircraft circled over the landing strip for some time before it landed.
La aeronave militar sobrevoló la pista de aterrizaje durante algún tiempo antes de aterrizar.
The snow fell down her gold hair,the long harl circled on her shoulder,it looks so beautiful,but she has not pay attention about it.
La nieve caía sobre su cabello dorado, la larga guirnalda daba vueltas sobre su hombro, se veía tan hermoso, pero ella no le prestó atención.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora