| Gerundio | clinging |
clinging to
agarrándose a
clinging onto
agarrándose a
clinging tightly
agarrándose fuertemente
clinging desperately
agarrándose desesperadamente
clinging onto hope
agarrándose a la esperanza
cling film
film transparente
He is of a clinging sort.
Él es del tipo que se aferra.
you are clinging to him for security.
Te estás aferrando a él en busca de seguridad.
she wasn't the clinging type.
Ella no era del tipo que se aferraba.
clinging to outdated customs.
Aferrándose a costumbres anticuadas.
She’s clinging on to the past.
Ella se aferra al pasado.
houses clinging precariously to sheer cliffs
casas aferradas precariamente a acantilados escarpados
we sat on the sofa clinging on to one another.
Nos sentamos en el sofá aferrándonos el uno al otro.
she was wearing a clinging black dress.
Llevaba un vestido negro ajustado.
they were clinging together in fierce mutual desire.
Estaban aferrados el uno al otro con un intenso deseo mutuo.
They were clinging for dear life to the edge of the rock.
Se aferraban con todas sus fuerzas al borde de la roca.
Dewdrops were still clinging on the trees.
Las gotas de rocío aún se aferraban a los árboles.
if you persist in clinging to me in that way I will not answer for the consequences.
Si persiste en aferrarse a mí de esa manera, no me haré responsable de las consecuencias.
an all-woman troupe elaborately costumed in clinging silver lame.
Un grupo femenino con elaborados trajes de lentejuelas plateadas ajustadas.
He didn't seem to care at all that the wet shirt was clinging to his body.
No parecía importarle en absoluto que la camiseta mojada se le pegara al cuerpo.
I was very frightened and clinging on like mad.
Tenía mucho miedo y me aferraba como un loco.
- Sparky, I'm gonna have to strongly recommend clinging as strongly as possible to the shrinkwrap side of the equation.
- Sparky, tendré que recomendar encarecidamente aferrarse con la mayor fuerza posible al lado de la envoltura retráctil de la ecuación.
We discerned the figure of a man clinging to the mast of the wrecked ship.
Pudimos distinguir la figura de un hombre aferrado al mástil del barco hundido.
The capacitive sensor consisted of two mutual insul ating copper and foil electrodes,clinging to the external w all of infusion bottle with two insulating stretch tight balteum.
El sensor capacitivo constaba de dos electrodos de cobre y papel de aluminio mutuamente aislados, aferrados a la pared exterior de la botella de infusión con dos correas de balteum aislantes y ajustables.
clinging to
agarrándose a
clinging onto
agarrándose a
clinging tightly
agarrándose fuertemente
clinging desperately
agarrándose desesperadamente
clinging onto hope
agarrándose a la esperanza
cling film
film transparente
He is of a clinging sort.
Él es del tipo que se aferra.
you are clinging to him for security.
Te estás aferrando a él en busca de seguridad.
she wasn't the clinging type.
Ella no era del tipo que se aferraba.
clinging to outdated customs.
Aferrándose a costumbres anticuadas.
She’s clinging on to the past.
Ella se aferra al pasado.
houses clinging precariously to sheer cliffs
casas aferradas precariamente a acantilados escarpados
we sat on the sofa clinging on to one another.
Nos sentamos en el sofá aferrándonos el uno al otro.
she was wearing a clinging black dress.
Llevaba un vestido negro ajustado.
they were clinging together in fierce mutual desire.
Estaban aferrados el uno al otro con un intenso deseo mutuo.
They were clinging for dear life to the edge of the rock.
Se aferraban con todas sus fuerzas al borde de la roca.
Dewdrops were still clinging on the trees.
Las gotas de rocío aún se aferraban a los árboles.
if you persist in clinging to me in that way I will not answer for the consequences.
Si persiste en aferrarse a mí de esa manera, no me haré responsable de las consecuencias.
an all-woman troupe elaborately costumed in clinging silver lame.
Un grupo femenino con elaborados trajes de lentejuelas plateadas ajustadas.
He didn't seem to care at all that the wet shirt was clinging to his body.
No parecía importarle en absoluto que la camiseta mojada se le pegara al cuerpo.
I was very frightened and clinging on like mad.
Tenía mucho miedo y me aferraba como un loco.
- Sparky, I'm gonna have to strongly recommend clinging as strongly as possible to the shrinkwrap side of the equation.
- Sparky, tendré que recomendar encarecidamente aferrarse con la mayor fuerza posible al lado de la envoltura retráctil de la ecuación.
We discerned the figure of a man clinging to the mast of the wrecked ship.
Pudimos distinguir la figura de un hombre aferrado al mástil del barco hundido.
The capacitive sensor consisted of two mutual insul ating copper and foil electrodes,clinging to the external w all of infusion bottle with two insulating stretch tight balteum.
El sensor capacitivo constaba de dos electrodos de cobre y papel de aluminio mutuamente aislados, aferrados a la pared exterior de la botella de infusión con dos correas de balteum aislantes y ajustables.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora