confiningly narrow
Spanish_translation
confiningly tight
Spanish_translation
confiningly small
Spanish_translation
confiningly restrictive
Spanish_translation
confiningly cramped
Spanish_translation
confiningly boxed in
Spanish_translation
confiningly limited
Spanish_translation
feeling confiningly
Spanish_translation
confiningly enclosed
Spanish_translation
becoming confiningly
Spanish_translation
the rules were applied confiningly, limiting artistic expression in the classroom.
Las reglas se aplicaron de manera restrictiva, limitando la expresión artística en el aula.
she felt confiningly constrained by her family's traditional expectations.
Se sintió restrictivamente limitada por las expectativas tradicionales de su familia.
the company's dress code was enforced confiningly, causing employee dissatisfaction.
El código de vestimenta de la empresa se aplicó de manera restrictiva, causando insatisfacción entre los empleados.
he spoke confiningly within the boundaries of official policy.
Se expresó restrictivamente dentro de los límites de la política oficial.
the schedule was confiningly rigid, allowing no flexibility for emergencies.
El horario era restrictivamente rígido, sin permitir flexibilidad para emergencias.
social norms can behave confiningly towards individual freedom.
Las normas sociales pueden comportarse de manera restrictiva hacia la libertad individual.
the architect designed the space confiningly, with narrow corridors and small rooms.
El arquitecto diseñó el espacio de manera restrictiva, con pasillos estrechos y habitaciones pequeñas.
her upbringing had confiningly shaped her worldview.
Su educación había moldeado restrictivamente su visión del mundo.
the protocol was followed confiningly, leaving no room for improvisation.
Se siguió el protocolo de manera restrictiva, sin dejar lugar para la improvisación.
economic policies can act confiningly on developing nations' growth.
Las políticas económicas pueden actuar de manera restrictiva sobre el crecimiento de las naciones en desarrollo.
the law was interpreted confiningly, restricting citizens' rights.
La ley fue interpretada de manera restrictiva, restringiendo los derechos de los ciudadanos.
traditional teaching methods can operate confiningly on students' creativity.
Los métodos de enseñanza tradicionales pueden operar de manera restrictiva sobre la creatividad de los estudiantes.
he lived confiningly within the walls of his own doubts and fears.
Vivía restrictivamente dentro de los muros de sus propias dudas y miedos.
the cage confiningly held the bird, preventing flight.
La jaula retenía restrictivamente al pájaro, impidiendo que volara.
his schedule was confiningly packed with obligations.
Su horario estaba restrictivamente lleno de obligaciones.
confiningly narrow
Spanish_translation
confiningly tight
Spanish_translation
confiningly small
Spanish_translation
confiningly restrictive
Spanish_translation
confiningly cramped
Spanish_translation
confiningly boxed in
Spanish_translation
confiningly limited
Spanish_translation
feeling confiningly
Spanish_translation
confiningly enclosed
Spanish_translation
becoming confiningly
Spanish_translation
the rules were applied confiningly, limiting artistic expression in the classroom.
Las reglas se aplicaron de manera restrictiva, limitando la expresión artística en el aula.
she felt confiningly constrained by her family's traditional expectations.
Se sintió restrictivamente limitada por las expectativas tradicionales de su familia.
the company's dress code was enforced confiningly, causing employee dissatisfaction.
El código de vestimenta de la empresa se aplicó de manera restrictiva, causando insatisfacción entre los empleados.
he spoke confiningly within the boundaries of official policy.
Se expresó restrictivamente dentro de los límites de la política oficial.
the schedule was confiningly rigid, allowing no flexibility for emergencies.
El horario era restrictivamente rígido, sin permitir flexibilidad para emergencias.
social norms can behave confiningly towards individual freedom.
Las normas sociales pueden comportarse de manera restrictiva hacia la libertad individual.
the architect designed the space confiningly, with narrow corridors and small rooms.
El arquitecto diseñó el espacio de manera restrictiva, con pasillos estrechos y habitaciones pequeñas.
her upbringing had confiningly shaped her worldview.
Su educación había moldeado restrictivamente su visión del mundo.
the protocol was followed confiningly, leaving no room for improvisation.
Se siguió el protocolo de manera restrictiva, sin dejar lugar para la improvisación.
economic policies can act confiningly on developing nations' growth.
Las políticas económicas pueden actuar de manera restrictiva sobre el crecimiento de las naciones en desarrollo.
the law was interpreted confiningly, restricting citizens' rights.
La ley fue interpretada de manera restrictiva, restringiendo los derechos de los ciudadanos.
traditional teaching methods can operate confiningly on students' creativity.
Los métodos de enseñanza tradicionales pueden operar de manera restrictiva sobre la creatividad de los estudiantes.
he lived confiningly within the walls of his own doubts and fears.
Vivía restrictivamente dentro de los muros de sus propias dudas y miedos.
the cage confiningly held the bird, preventing flight.
La jaula retenía restrictivamente al pájaro, impidiendo que volara.
his schedule was confiningly packed with obligations.
Su horario estaba restrictivamente lleno de obligaciones.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora