| Gerundio | coquetting |
| Tercera persona singular | coquets |
| Plural | coquets |
| Pasado | coquetted |
| Participio pasado | coquetted |
coquet with
coqueteando con
coquet around
coqueteando alrededor
coquet openly
coqueteando abiertamente
coquet subtly
coqueteando sutilmente
coquet playfully
coqueteando juguetonamente
coquet lightly
coqueteando ligeramente
coquet charmingly
coqueteando con encanto
coquet flirtatiously
coqueteando coquetamente
coquet coyly
coqueteando tímidamente
coquet gracefully
coqueteando con gracia
she likes to coquet with her friends at parties.
A ella le gusta coquetear con sus amigos en las fiestas.
he often coquets with his colleagues to lighten the mood.
Él a menudo coquetea con sus colegas para aligerar el ambiente.
she knows how to coquet without being too obvious.
Ella sabe cómo coquetear sin ser demasiado obvia.
they coquet with each other during the meeting.
Ellos coquetean entre sí durante la reunión.
he tends to coquet when he is nervous around her.
Él tiende a coquetear cuando está nervioso a su alrededor.
she coquets with charm and grace.
Ella coquetea con encanto y gracia.
it's common for young people to coquet in social gatherings.
Es común que los jóvenes coqueteen en reuniones sociales.
he coquets with a playful smile.
Él coquetea con una sonrisa juguetona.
she enjoys to coquet, but also values sincerity.
A ella le gusta coquetear, pero también valora la sinceridad.
they often coquet to express their interest.
A menudo coquetean para expresar su interés.
coquet with
coqueteando con
coquet around
coqueteando alrededor
coquet openly
coqueteando abiertamente
coquet subtly
coqueteando sutilmente
coquet playfully
coqueteando juguetonamente
coquet lightly
coqueteando ligeramente
coquet charmingly
coqueteando con encanto
coquet flirtatiously
coqueteando coquetamente
coquet coyly
coqueteando tímidamente
coquet gracefully
coqueteando con gracia
she likes to coquet with her friends at parties.
A ella le gusta coquetear con sus amigos en las fiestas.
he often coquets with his colleagues to lighten the mood.
Él a menudo coquetea con sus colegas para aligerar el ambiente.
she knows how to coquet without being too obvious.
Ella sabe cómo coquetear sin ser demasiado obvia.
they coquet with each other during the meeting.
Ellos coquetean entre sí durante la reunión.
he tends to coquet when he is nervous around her.
Él tiende a coquetear cuando está nervioso a su alrededor.
she coquets with charm and grace.
Ella coquetea con encanto y gracia.
it's common for young people to coquet in social gatherings.
Es común que los jóvenes coqueteen en reuniones sociales.
he coquets with a playful smile.
Él coquetea con una sonrisa juguetona.
she enjoys to coquet, but also values sincerity.
A ella le gusta coquetear, pero también valora la sinceridad.
they often coquet to express their interest.
A menudo coquetean para expresar su interés.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora