glowing embers
brasares brillantes
among embers
entre las brasas
fanned embers
brasas avivadas
cold embers
brasas frías
embers glow
el resplandor de las brasas
remaining embers
brasas restantes
smoldering embers
brasas humeantes
gather embers
reunir brasas
live embers
brasas vivas
ember's glow
el resplandor de la brasa
the campfire embers glowed warmly in the darkness.
Las brasas de la fogata brillaban cálidamente en la oscuridad.
we poked at the embers, hoping to revive the fire.
Pinzamos las brasas, esperando reavivar el fuego.
memories of their love still glowed like embers in her heart.
Los recuerdos de su amor aún brillaban como brasas en su corazón.
the dying fire left only a pile of glowing embers.
El fuego agonizante solo dejó un montón de brasas brillantes.
he watched the embers fade, lost in thought.
Él observó cómo las brasas se apagaban, perdido en sus pensamientos.
the wind scattered the embers across the ground.
El viento dispersó las brasas por el suelo.
she carefully raked the embers to spread the heat.
Ella cuidadosamente rastrilló las brasas para distribuir el calor.
the embers sparked and popped as the wood burned down.
Las brasas chispearon y estallaron mientras la madera se quemaba.
he stirred the embers with a long stick.
Él removió las brasas con un palo largo.
the children were warned not to touch the hot embers.
Se les advirtió a los niños que no tocaran las brasas calientes.
the landscape was painted with the orange glow of dying embers.
El paisaje estaba pintado con el brillo naranja de las brasas agonizantes.
glowing embers
brasares brillantes
among embers
entre las brasas
fanned embers
brasas avivadas
cold embers
brasas frías
embers glow
el resplandor de las brasas
remaining embers
brasas restantes
smoldering embers
brasas humeantes
gather embers
reunir brasas
live embers
brasas vivas
ember's glow
el resplandor de la brasa
the campfire embers glowed warmly in the darkness.
Las brasas de la fogata brillaban cálidamente en la oscuridad.
we poked at the embers, hoping to revive the fire.
Pinzamos las brasas, esperando reavivar el fuego.
memories of their love still glowed like embers in her heart.
Los recuerdos de su amor aún brillaban como brasas en su corazón.
the dying fire left only a pile of glowing embers.
El fuego agonizante solo dejó un montón de brasas brillantes.
he watched the embers fade, lost in thought.
Él observó cómo las brasas se apagaban, perdido en sus pensamientos.
the wind scattered the embers across the ground.
El viento dispersó las brasas por el suelo.
she carefully raked the embers to spread the heat.
Ella cuidadosamente rastrilló las brasas para distribuir el calor.
the embers sparked and popped as the wood burned down.
Las brasas chispearon y estallaron mientras la madera se quemaba.
he stirred the embers with a long stick.
Él removió las brasas con un palo largo.
the children were warned not to touch the hot embers.
Se les advirtió a los niños que no tocaran las brasas calientes.
the landscape was painted with the orange glow of dying embers.
El paisaje estaba pintado con el brillo naranja de las brasas agonizantes.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora