On the basis, the thesis introduces the non-commercial risk’ main content: expropriation risk, inconvertibility risk and war risk.
Sobre la base, la tesis introduce el contenido principal del riesgo no comercial: riesgo de expropiación, riesgo de inconvertibilidad y riesgo de guerra.
The government announced the expropriation of the land for public use.
El gobierno anunció la expropiación de la tierra para uso público.
The expropriation of private property without compensation is considered unjust.
La expropiación de la propiedad privada sin compensación se considera injusta.
The company faced expropriation of its assets due to bankruptcy.
La empresa se enfrentó a la expropiación de sus activos debido a la bancarrota.
The expropriation of intellectual property rights can hinder innovation.
La expropiación de los derechos de propiedad intelectual puede obstaculizar la innovación.
There are legal procedures to follow in the expropriation of land.
Existen procedimientos legales a seguir en la expropiación de tierras.
The expropriation of resources from indigenous communities has led to social unrest.
La expropiación de recursos de las comunidades indígenas ha provocado disturbios sociales.
The expropriation of funds from the company's account raised suspicions of fraud.
La expropiación de fondos de la cuenta de la empresa generó sospechas de fraude.
The expropriation of cultural artifacts by colonizers has caused outrage among the local population.
La expropiación de artefactos culturales por parte de colonizadores ha causado indignación entre la población local.
The expropriation of land for infrastructure projects is a common practice in urban development.
La expropiación de tierras para proyectos de infraestructura es una práctica común en el desarrollo urbano.
The expropriation of businesses during wartime can have long-lasting economic effects.
La expropiación de empresas durante la guerra puede tener efectos económicos duraderos.
The European acquisition of tobacco, and European pipe-smoking, symbolise for many Native Americans the expropriation of their homeland.
La adquisición europea del tabaco y el tabaquismo europeo simbolizan para muchos nativos americanos la expropiación de su tierra natal.
Fuente: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"South Africa's parliament approved a report endorsing a constitutional amendment that would allow the expropriation of land without compensation.
El parlamento de Sudáfrica aprobó un informe que respalda una enmienda constitucional que permitiría la expropiación de tierras sin compensación.
Fuente: The Economist (Summary)Price controls, the expropriation of farms and anti-business policies have created food shortages.
Los controles de precios, la expropiación de fincas y las políticas anti-empresariales han provocado escasez de alimentos.
Fuente: The Economist - ComprehensiveIt still compensates them for expropriations dating back to 1803, when Napoleon demanded war reparations from German princes.
Todavía los compensa por las expropiaciones que se remontan a 1803, cuando Napoleón exigió reparaciones de guerra a los príncipes alemanes.
Fuente: The Economist (Summary)Opposition parties, which backed the expropriation, have labelled the Chevron deal a " reprivatisation" and challenged the legality of the decree.
Los partidos de la oposición, que apoyaron la expropiación, han calificado el acuerdo Chevron como una "reprivatización" y han cuestionado la legalidad del decreto.
Fuente: The Economist - ComprehensiveConservative President Aleksandar Vucic sent the expropriation law back to parliament for reworking at the beginning of December.
El conservador presidente Aleksandar Vucic envió la ley de expropiación de vuelta al parlamento para su revisión a principios de diciembre.
Fuente: VOA Daily Standard December 2021 CollectionThe ruling of the Permanent Court of Arbitration in The Hague calls the failure of Yukos a devious and calculated expropriation.
La decisión de la Corte Permanente de Arbitraje en La Haya califica el fracaso de Yukos como una expropiación astuta y calculada.
Fuente: BBC Listening Collection July 2014This would be a form of expropriation, with employees absorbing production costs that have traditionally been paid by the employer.
Esto sería una forma de expropiación, con los empleados asumiendo los costos de producción que tradicionalmente han sido pagados por el empleador.
Fuente: Past English Level 4 Reading Exam PapersAnd they painted a very different picture of, of how this system operates, saying that this is basically expropriation.
Y pintaron una imagen muy diferente de cómo funciona este sistema, diciendo que esto es básicamente expropiación.
Fuente: Financial Times PodcastMr Beckert, a history professor at Harvard, calls this new economic order War Capitalism as it is based on imperial expansion, expropriation of land, and slavery.
El Sr. Beckert, profesor de historia en Harvard, llama a este nuevo orden económico Capitalismo de Guerra, ya que se basa en la expansión imperial, la expropiación de tierras y la esclavitud.
Fuente: The Economist (Summary)On the basis, the thesis introduces the non-commercial risk’ main content: expropriation risk, inconvertibility risk and war risk.
Sobre la base, la tesis introduce el contenido principal del riesgo no comercial: riesgo de expropiación, riesgo de inconvertibilidad y riesgo de guerra.
The government announced the expropriation of the land for public use.
El gobierno anunció la expropiación de la tierra para uso público.
The expropriation of private property without compensation is considered unjust.
La expropiación de la propiedad privada sin compensación se considera injusta.
The company faced expropriation of its assets due to bankruptcy.
La empresa se enfrentó a la expropiación de sus activos debido a la bancarrota.
The expropriation of intellectual property rights can hinder innovation.
La expropiación de los derechos de propiedad intelectual puede obstaculizar la innovación.
There are legal procedures to follow in the expropriation of land.
Existen procedimientos legales a seguir en la expropiación de tierras.
The expropriation of resources from indigenous communities has led to social unrest.
La expropiación de recursos de las comunidades indígenas ha provocado disturbios sociales.
The expropriation of funds from the company's account raised suspicions of fraud.
La expropiación de fondos de la cuenta de la empresa generó sospechas de fraude.
The expropriation of cultural artifacts by colonizers has caused outrage among the local population.
La expropiación de artefactos culturales por parte de colonizadores ha causado indignación entre la población local.
The expropriation of land for infrastructure projects is a common practice in urban development.
La expropiación de tierras para proyectos de infraestructura es una práctica común en el desarrollo urbano.
The expropriation of businesses during wartime can have long-lasting economic effects.
La expropiación de empresas durante la guerra puede tener efectos económicos duraderos.
The European acquisition of tobacco, and European pipe-smoking, symbolise for many Native Americans the expropriation of their homeland.
La adquisición europea del tabaco y el tabaquismo europeo simbolizan para muchos nativos americanos la expropiación de su tierra natal.
Fuente: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"South Africa's parliament approved a report endorsing a constitutional amendment that would allow the expropriation of land without compensation.
El parlamento de Sudáfrica aprobó un informe que respalda una enmienda constitucional que permitiría la expropiación de tierras sin compensación.
Fuente: The Economist (Summary)Price controls, the expropriation of farms and anti-business policies have created food shortages.
Los controles de precios, la expropiación de fincas y las políticas anti-empresariales han provocado escasez de alimentos.
Fuente: The Economist - ComprehensiveIt still compensates them for expropriations dating back to 1803, when Napoleon demanded war reparations from German princes.
Todavía los compensa por las expropiaciones que se remontan a 1803, cuando Napoleón exigió reparaciones de guerra a los príncipes alemanes.
Fuente: The Economist (Summary)Opposition parties, which backed the expropriation, have labelled the Chevron deal a " reprivatisation" and challenged the legality of the decree.
Los partidos de la oposición, que apoyaron la expropiación, han calificado el acuerdo Chevron como una "reprivatización" y han cuestionado la legalidad del decreto.
Fuente: The Economist - ComprehensiveConservative President Aleksandar Vucic sent the expropriation law back to parliament for reworking at the beginning of December.
El conservador presidente Aleksandar Vucic envió la ley de expropiación de vuelta al parlamento para su revisión a principios de diciembre.
Fuente: VOA Daily Standard December 2021 CollectionThe ruling of the Permanent Court of Arbitration in The Hague calls the failure of Yukos a devious and calculated expropriation.
La decisión de la Corte Permanente de Arbitraje en La Haya califica el fracaso de Yukos como una expropiación astuta y calculada.
Fuente: BBC Listening Collection July 2014This would be a form of expropriation, with employees absorbing production costs that have traditionally been paid by the employer.
Esto sería una forma de expropiación, con los empleados asumiendo los costos de producción que tradicionalmente han sido pagados por el empleador.
Fuente: Past English Level 4 Reading Exam PapersAnd they painted a very different picture of, of how this system operates, saying that this is basically expropriation.
Y pintaron una imagen muy diferente de cómo funciona este sistema, diciendo que esto es básicamente expropiación.
Fuente: Financial Times PodcastMr Beckert, a history professor at Harvard, calls this new economic order War Capitalism as it is based on imperial expansion, expropriation of land, and slavery.
El Sr. Beckert, profesor de historia en Harvard, llama a este nuevo orden económico Capitalismo de Guerra, ya que se basa en la expansión imperial, la expropiación de tierras y la esclavitud.
Fuente: The Economist (Summary)Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora