firmer

[EE. UU.]/ˈfɜːmə/
[Reino Unido]/ˈfɜrmər/
Frecuencia: Muy alto

Traducción

adj.duro o sólido

Frases y colocaciones

firmer grip

agarre más firme

firmer stance

posición más firme

firmer resolve

determinación más firme

firmer foundation

cimiento más firme

firmer control

control más firme

firmer commitment

compromiso más firme

firmer policy

política más firme

firmer action

acción más firme

firmer tone

tono más firme

firmer surface

superficie más firme

Oraciones de ejemplo

she needs to have a firmer grip on the situation.

ella necesita tener un mejor control de la situación.

the coach advised him to take a firmer stance in the game.

el entrenador le aconsejó que adoptara una postura más firme en el juego.

we should make a firmer commitment to our goals.

deberíamos hacer un compromiso más firme con nuestros objetivos.

it's important to have a firmer foundation for the project.

es importante tener una base más sólida para el proyecto.

he spoke with a firmer tone during the meeting.

él habló con un tono más firme durante la reunión.

they need to establish firmer guidelines for the team.

ellos necesitan establecer pautas más firmes para el equipo.

her resolve became firmer after the discussion.

su determinación se hizo más firme después de la discusión.

we are looking for a firmer solution to the problem.

estamos buscando una solución más firme para el problema.

he took a firmer approach to managing his time.

él adoptó un enfoque más firme para administrar su tiempo.

to achieve success, you need a firmer mindset.

para lograr el éxito, necesitas una mentalidad más firme.

Palabras populares

Explora el vocabulario más buscado

Descarga la app para desbloquear todo el contenido

¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!

Descarga DictoGo ahora