foment unrest
fomentar disturbios
foment rebellion
fomentar rebelión
foment violence
fomentar violencia
foment discord
fomentar discordia
The political unrest was exacerbated by individuals attempting to foment chaos.
La inestabilidad política se exacerbó por individuos que intentaron fomentar el caos.
The revolutionary leader sought to foment a rebellion against the oppressive regime.
El líder revolucionario buscó fomentar una rebelión contra el régimen opresor.
Social media can be a powerful tool to foment change and spread awareness.
Las redes sociales pueden ser una herramienta poderosa para fomentar el cambio y difundir la conciencia.
The extremist group used propaganda to foment hatred and incite violence.
El grupo extremista utilizó propaganda para fomentar el odio e incitar a la violencia.
The undercover agent was tasked with fomenting discord within the criminal organization.
El agente encubierto fue asignado a fomentar la discordia dentro de la organización criminal.
The provocative speech was intended to foment controversy and provoke discussion.
El discurso provocador tenía la intención de fomentar la controversia y provocar la discusión.
The fake news was designed to foment fear and confusion among the population.
Las noticias falsas fueron diseñadas para fomentar el miedo y la confusión entre la población.
The agitator tried to foment unrest among the workers by spreading misinformation.
El agitador intentó fomentar el malestar entre los trabajadores difundiendo información errónea.
The radical group used social media to foment anti-government sentiments.
El grupo radical utilizó las redes sociales para fomentar sentimientos anti-gobierno.
The conspiracy theorist sought to foment distrust in mainstream institutions.
El teórico de la conspiración buscó fomentar la desconfianza en las instituciones convencionales.
foment unrest
fomentar disturbios
foment rebellion
fomentar rebelión
foment violence
fomentar violencia
foment discord
fomentar discordia
The political unrest was exacerbated by individuals attempting to foment chaos.
La inestabilidad política se exacerbó por individuos que intentaron fomentar el caos.
The revolutionary leader sought to foment a rebellion against the oppressive regime.
El líder revolucionario buscó fomentar una rebelión contra el régimen opresor.
Social media can be a powerful tool to foment change and spread awareness.
Las redes sociales pueden ser una herramienta poderosa para fomentar el cambio y difundir la conciencia.
The extremist group used propaganda to foment hatred and incite violence.
El grupo extremista utilizó propaganda para fomentar el odio e incitar a la violencia.
The undercover agent was tasked with fomenting discord within the criminal organization.
El agente encubierto fue asignado a fomentar la discordia dentro de la organización criminal.
The provocative speech was intended to foment controversy and provoke discussion.
El discurso provocador tenía la intención de fomentar la controversia y provocar la discusión.
The fake news was designed to foment fear and confusion among the population.
Las noticias falsas fueron diseñadas para fomentar el miedo y la confusión entre la población.
The agitator tried to foment unrest among the workers by spreading misinformation.
El agitador intentó fomentar el malestar entre los trabajadores difundiendo información errónea.
The radical group used social media to foment anti-government sentiments.
El grupo radical utilizó las redes sociales para fomentar sentimientos anti-gobierno.
The conspiracy theorist sought to foment distrust in mainstream institutions.
El teórico de la conspiración buscó fomentar la desconfianza en las instituciones convencionales.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora