quell the violence
apagar la violencia
quell the rebellion
apagar la rebelión
Aspirin will quell your headache.
La aspirina aliviará tu dolor de cabeza.
Soldiers were sent in to quell the riots.
Se enviaron soldados para reprimir los disturbios.
Connor quelled him with a look.
Connor lo sometió con una mirada.
Police quelled the riot.
La policía reprimió el disturbio.
finally quelled the children's fears.
finalmente calmó los miedos de los niños.
Troops were called in to quell the violence.
Se convocó a tropas para reprimir la violencia.
she was unable to quell the acid in her voice.
Ella no pudo reprimir la acidez en su voz.
extra police were called to quell the disturbance.
Se convocó a más policías para reprimir el altercado.
he spoke up again to quell any panic among the assembled youngsters.
volvió a hablar para calmar cualquier pánico entre los jóvenes reunidos.
The 1956 uprising in Hungary was soon quelled by ruthless Soviet military action.
La revuelta de 1956 en Hungría fue pronto reprimida por la despiadada acción militar soviética.
More and more evidence supports that RNAi,co-suppression in plants, and quelling in fungi shares the same basic molecular mechanism.
Cada vez hay más evidencia que respalda que la ARNai, la co-supresión en plantas y la supresión en hongos comparten el mismo mecanismo molecular básico.
Henderson Lenn K.Rosenfeld Jessica Queller Joshua Safran K.J.
Henderson Lenn K.Rosenfeld Jessica Queller Joshua Safran K.J.
At least 40,000 police officers are currently on duty to quell the unrest across France.
Al menos 40.000 efectivos policiales están de servicio actualmente para sofocar los disturbios en toda Francia.
Fuente: CRI Online June 2023 CollectionPresident Kassym-Jomart Tokayev appealed for help to quell nationwide protests over surging vehicle fuel prices.
El presidente Kassym-Jomart Tokayev apeló a la ayuda para sofocar las protestas a nivel nacional por el aumento de los precios del combustible para vehículos.
Fuente: BBC Listening Collection January 2022It was at once a surrendering and a quelling gesture.
Fue a la vez un gesto de rendición y un gesto de sofocación.
Fuente: What it takes: Celebrity InterviewsTwice Monday President Trump tweeted to try to quell shortage fears.
Dos veces el lunes, el presidente Trump tuiteó para intentar sofocar los temores de escasez.
Fuente: CNN 10 Student English March 2020 CompilationTouring a factory, Clinton says the US economy has 'quelled out'.
Durante una visita a una fábrica, Clinton dijo que la economía de EE. UU. se ha 'sofocado'.
Fuente: AP Listening Compilation June 2015Oh! There isn't enough chamomile tea in the world to quell the rage in my heart.
¡Oh! No hay suficiente té de manzanilla en el mundo para sofocar la rabia en mi corazón.
Fuente: The Big Bang Theory Season 4The second act was less turbulent, as government support quelled the panic.
El segundo acto fue menos turbulento, ya que el apoyo del gobierno sofocó el pánico.
Fuente: The Economist (Summary)South Korea quelled the first two waves with aggressive testing, tracing and quarantining.
Corea del Sur sofocó las dos primeras oleadas con pruebas, rastreo y cuarentena agresivos.
Fuente: NPR News December 2020 CompilationTo quell inflation, goes the adage, central bankers must tighten monetary policy until something breaks.
Para sofocar la inflación, dice el dicho, los banqueros centrales deben endurecer la política monetaria hasta que algo se rompa.
Fuente: The Economist - FinanceThe Sudanese government is struggling to quell rebellions in the Darfur, south Kordofan, and Blue Nile regions.
El gobierno sudanés está luchando por sofocar las rebeliones en las regiones de Darfur, Kordufan del sur y Nilo Azul.
Fuente: BBC Listening February 2015 Collectionquell the violence
apagar la violencia
quell the rebellion
apagar la rebelión
Aspirin will quell your headache.
La aspirina aliviará tu dolor de cabeza.
Soldiers were sent in to quell the riots.
Se enviaron soldados para reprimir los disturbios.
Connor quelled him with a look.
Connor lo sometió con una mirada.
Police quelled the riot.
La policía reprimió el disturbio.
finally quelled the children's fears.
finalmente calmó los miedos de los niños.
Troops were called in to quell the violence.
Se convocó a tropas para reprimir la violencia.
she was unable to quell the acid in her voice.
Ella no pudo reprimir la acidez en su voz.
extra police were called to quell the disturbance.
Se convocó a más policías para reprimir el altercado.
he spoke up again to quell any panic among the assembled youngsters.
volvió a hablar para calmar cualquier pánico entre los jóvenes reunidos.
The 1956 uprising in Hungary was soon quelled by ruthless Soviet military action.
La revuelta de 1956 en Hungría fue pronto reprimida por la despiadada acción militar soviética.
More and more evidence supports that RNAi,co-suppression in plants, and quelling in fungi shares the same basic molecular mechanism.
Cada vez hay más evidencia que respalda que la ARNai, la co-supresión en plantas y la supresión en hongos comparten el mismo mecanismo molecular básico.
Henderson Lenn K.Rosenfeld Jessica Queller Joshua Safran K.J.
Henderson Lenn K.Rosenfeld Jessica Queller Joshua Safran K.J.
At least 40,000 police officers are currently on duty to quell the unrest across France.
Al menos 40.000 efectivos policiales están de servicio actualmente para sofocar los disturbios en toda Francia.
Fuente: CRI Online June 2023 CollectionPresident Kassym-Jomart Tokayev appealed for help to quell nationwide protests over surging vehicle fuel prices.
El presidente Kassym-Jomart Tokayev apeló a la ayuda para sofocar las protestas a nivel nacional por el aumento de los precios del combustible para vehículos.
Fuente: BBC Listening Collection January 2022It was at once a surrendering and a quelling gesture.
Fue a la vez un gesto de rendición y un gesto de sofocación.
Fuente: What it takes: Celebrity InterviewsTwice Monday President Trump tweeted to try to quell shortage fears.
Dos veces el lunes, el presidente Trump tuiteó para intentar sofocar los temores de escasez.
Fuente: CNN 10 Student English March 2020 CompilationTouring a factory, Clinton says the US economy has 'quelled out'.
Durante una visita a una fábrica, Clinton dijo que la economía de EE. UU. se ha 'sofocado'.
Fuente: AP Listening Compilation June 2015Oh! There isn't enough chamomile tea in the world to quell the rage in my heart.
¡Oh! No hay suficiente té de manzanilla en el mundo para sofocar la rabia en mi corazón.
Fuente: The Big Bang Theory Season 4The second act was less turbulent, as government support quelled the panic.
El segundo acto fue menos turbulento, ya que el apoyo del gobierno sofocó el pánico.
Fuente: The Economist (Summary)South Korea quelled the first two waves with aggressive testing, tracing and quarantining.
Corea del Sur sofocó las dos primeras oleadas con pruebas, rastreo y cuarentena agresivos.
Fuente: NPR News December 2020 CompilationTo quell inflation, goes the adage, central bankers must tighten monetary policy until something breaks.
Para sofocar la inflación, dice el dicho, los banqueros centrales deben endurecer la política monetaria hasta que algo se rompa.
Fuente: The Economist - FinanceThe Sudanese government is struggling to quell rebellions in the Darfur, south Kordofan, and Blue Nile regions.
El gobierno sudanés está luchando por sofocar las rebeliones en las regiones de Darfur, Kordufan del sur y Nilo Azul.
Fuente: BBC Listening February 2015 CollectionExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora