immaturely handled
manejado inmaduramente
acting immaturely
actuando de manera inmadura
immaturely reacted
reaccionado inmaduramente
immaturely dismissed
descartado inmaduramente
immaturely planned
planificado inmaduramente
immaturely expressed
expresado inmaduramente
immaturely judged
juzgado inmaduramente
immaturely challenged
desafiado inmaduramente
immaturely assumed
asumido inmaduramente
immaturely responded
respondido inmaduramente
he reacted immaturely to the criticism, getting defensive and angry.
Reaccionó de manera inmadura ante la crítica, volviéndose defensivo y enojado.
the company handled the crisis immaturely, causing further damage to their reputation.
La empresa manejó la crisis de manera inmadura, causando más daño a su reputación.
she dismissed his concerns immaturely, without giving them any serious thought.
Ignoró sus preocupaciones de manera inmadura, sin darles un pensamiento serio.
he celebrated his victory immaturely, boasting to everyone he knew.
Felicitó su victoria de manera inmadura, presumiendo ante todas las personas que conocía.
the child behaved immaturely at the dinner table, throwing food and making noise.
El niño se comportó de manera inmadura en la mesa del almuerzo, tirando comida y haciendo ruido.
they argued immaturely about who was to blame, instead of finding a solution.
Argumentaron de manera inmadura sobre quién era responsable, en lugar de encontrar una solución.
the politician responded immaturely to the reporter's question, avoiding a direct answer.
El político respondió de manera inmadura a la pregunta del reportero, evitando una respuesta directa.
she quit her job immaturely, without having another position lined up.
Se fue de su trabajo de manera inmadura, sin tener otro puesto preparado.
he approached the problem immaturely, jumping to conclusions without gathering facts.
Se acercó al problema de manera inmadura, saltando a conclusiones sin recopilar hechos.
the team collaborated immaturely, lacking clear roles and communication.
El equipo colaboró de manera inmadura, careciendo de roles claros y comunicación.
he expressed his feelings immaturely, causing hurt to those around him.
Expresó sus sentimientos de manera inmadura, causando dolor a las personas que lo rodeaban.
immaturely handled
manejado inmaduramente
acting immaturely
actuando de manera inmadura
immaturely reacted
reaccionado inmaduramente
immaturely dismissed
descartado inmaduramente
immaturely planned
planificado inmaduramente
immaturely expressed
expresado inmaduramente
immaturely judged
juzgado inmaduramente
immaturely challenged
desafiado inmaduramente
immaturely assumed
asumido inmaduramente
immaturely responded
respondido inmaduramente
he reacted immaturely to the criticism, getting defensive and angry.
Reaccionó de manera inmadura ante la crítica, volviéndose defensivo y enojado.
the company handled the crisis immaturely, causing further damage to their reputation.
La empresa manejó la crisis de manera inmadura, causando más daño a su reputación.
she dismissed his concerns immaturely, without giving them any serious thought.
Ignoró sus preocupaciones de manera inmadura, sin darles un pensamiento serio.
he celebrated his victory immaturely, boasting to everyone he knew.
Felicitó su victoria de manera inmadura, presumiendo ante todas las personas que conocía.
the child behaved immaturely at the dinner table, throwing food and making noise.
El niño se comportó de manera inmadura en la mesa del almuerzo, tirando comida y haciendo ruido.
they argued immaturely about who was to blame, instead of finding a solution.
Argumentaron de manera inmadura sobre quién era responsable, en lugar de encontrar una solución.
the politician responded immaturely to the reporter's question, avoiding a direct answer.
El político respondió de manera inmadura a la pregunta del reportero, evitando una respuesta directa.
she quit her job immaturely, without having another position lined up.
Se fue de su trabajo de manera inmadura, sin tener otro puesto preparado.
he approached the problem immaturely, jumping to conclusions without gathering facts.
Se acercó al problema de manera inmadura, saltando a conclusiones sin recopilar hechos.
the team collaborated immaturely, lacking clear roles and communication.
El equipo colaboró de manera inmadura, careciendo de roles claros y comunicación.
he expressed his feelings immaturely, causing hurt to those around him.
Expresó sus sentimientos de manera inmadura, causando dolor a las personas que lo rodeaban.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora