lazos familiares
lazos familiares
lazos de amistad
lazos de amistad
lazos fuertes
lazos fuertes
fortalecer lazos
fortalecer lazos
romper lazos
romper lazos
lazos emocionales
lazos emocionales
mantener lazos
mantener lazos
lazos culturales
lazos culturales
estrechar lazos
estrechar lazos
lazos especiales
lazos especiales
the strong family lazos kept them connected despite the distance.
Los fuertes lazos familiares los mantuvieron conectados a pesar de la distancia.
they established important lazos comerciales with overseas partners.
Establecieron importantes lazos comerciales con socios en el extranjero.
the lazos de amistad between them lasted for decades.
Los lazos de amistad entre ellos duraron décadas.
cultural lazos help immigrants maintain their heritage.
Los lazos culturales ayudan a los inmigrantes a mantener su herencia.
the company works to strengthen lazos with its customers.
La empresa trabaja para fortalecer los lazos con sus clientes.
political lazos between the two nations have changed dramatically.
Los lazos políticos entre las dos naciones han cambiado drásticamente.
she felt deep emotional lazos to her hometown.
Sentía profundos lazos emocionales con su ciudad natal.
historical lazos explain the architectural similarities between the cities.
Los lazos históricos explican las similitudes arquitectónicas entre las ciudades.
personal lazos can be more valuable than professional connections.
Los lazos personales pueden ser más valiosos que las conexiones profesionales.
the organization aims to create lazos between communities.
La organización tiene como objetivo crear lazos entre comunidades.
diplomatic lazos were restored after years of tension.
Los lazos diplomáticos fueron restaurados después de años de tensión.
family lazos often influence career decisions.
Los lazos familiares a menudo influyen en las decisiones profesionales.
lazos familiares
lazos familiares
lazos de amistad
lazos de amistad
lazos fuertes
lazos fuertes
fortalecer lazos
fortalecer lazos
romper lazos
romper lazos
lazos emocionales
lazos emocionales
mantener lazos
mantener lazos
lazos culturales
lazos culturales
estrechar lazos
estrechar lazos
lazos especiales
lazos especiales
the strong family lazos kept them connected despite the distance.
Los fuertes lazos familiares los mantuvieron conectados a pesar de la distancia.
they established important lazos comerciales with overseas partners.
Establecieron importantes lazos comerciales con socios en el extranjero.
the lazos de amistad between them lasted for decades.
Los lazos de amistad entre ellos duraron décadas.
cultural lazos help immigrants maintain their heritage.
Los lazos culturales ayudan a los inmigrantes a mantener su herencia.
the company works to strengthen lazos with its customers.
La empresa trabaja para fortalecer los lazos con sus clientes.
political lazos between the two nations have changed dramatically.
Los lazos políticos entre las dos naciones han cambiado drásticamente.
she felt deep emotional lazos to her hometown.
Sentía profundos lazos emocionales con su ciudad natal.
historical lazos explain the architectural similarities between the cities.
Los lazos históricos explican las similitudes arquitectónicas entre las ciudades.
personal lazos can be more valuable than professional connections.
Los lazos personales pueden ser más valiosos que las conexiones profesionales.
the organization aims to create lazos between communities.
La organización tiene como objetivo crear lazos entre comunidades.
diplomatic lazos were restored after years of tension.
Los lazos diplomáticos fueron restaurados después de años de tensión.
family lazos often influence career decisions.
Los lazos familiares a menudo influyen en las decisiones profesionales.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora