leave for
irse para
leave a message
dejar un mensaje
leave behind
dejar atrás
leave home
deja la casa
leave on
dejar encendido
leave out
omitir
sick leave
licencia por enfermedad
annual leave
licencia anual
on leave
de baja
maternity leave
licencia de maternidad
time to leave
hora de irse
leave message
dejar mensaje
leave of absence
licencia
leave off
omitir
paid leave
licencia remunerada
take leave
tomar licencia
leave room for
dejar espacio para
french leave
marcha rápida
ask for leave
solicitar licencia
the leavings of meals
los restos de las comidas
they are leaving for London tomorrow.
ellos se van a Londres mañana.
the wrench of leaving home
el dolor de dejar el hogar
Leaving school was such a liberation for me!
¡Dejar la escuela fue una liberación para mí!
We figure on leaving at noon.
Prevemos partir al mediodía.
they're all leaving Tuesday.
todos se van el martes.
I was forbidden from leaving Russia.
Me prohibieron salir de Rusia.
he was heartbroken at the thought of leaving the house.
Él se sintió desconsolado al pensar en dejar la casa.
the proposal of a flexible school-leaving age.
la propuesta de una edad flexible para dejar la escuela
trains leaving at short intervals
trenes que salen a intervalos cortos
The kids will be leaving home in no time.
Los niños se irán de casa en poco tiempo.
I'm leaving for Rome at once.
Me voy a Roma de inmediato.
We're leaving for Rome next week.
Nos vamos a Roma la semana que viene.
The happy pair are leaving for their honeymoon.
La feliz pareja se va de luna de miel.
leaving your skin feeling soft and supple
dejando tu piel suave y flexible
he is leaving the door open for future change.
él está dejando la puerta abierta para futuros cambios.
why are you hell-bent on leaving?.
¿por qué estás tan empeñado en irte?.
leave for
irse para
leave a message
dejar un mensaje
leave behind
dejar atrás
leave home
deja la casa
leave on
dejar encendido
leave out
omitir
sick leave
licencia por enfermedad
annual leave
licencia anual
on leave
de baja
maternity leave
licencia de maternidad
time to leave
hora de irse
leave message
dejar mensaje
leave of absence
licencia
leave off
omitir
paid leave
licencia remunerada
take leave
tomar licencia
leave room for
dejar espacio para
french leave
marcha rápida
ask for leave
solicitar licencia
the leavings of meals
los restos de las comidas
they are leaving for London tomorrow.
ellos se van a Londres mañana.
the wrench of leaving home
el dolor de dejar el hogar
Leaving school was such a liberation for me!
¡Dejar la escuela fue una liberación para mí!
We figure on leaving at noon.
Prevemos partir al mediodía.
they're all leaving Tuesday.
todos se van el martes.
I was forbidden from leaving Russia.
Me prohibieron salir de Rusia.
he was heartbroken at the thought of leaving the house.
Él se sintió desconsolado al pensar en dejar la casa.
the proposal of a flexible school-leaving age.
la propuesta de una edad flexible para dejar la escuela
trains leaving at short intervals
trenes que salen a intervalos cortos
The kids will be leaving home in no time.
Los niños se irán de casa en poco tiempo.
I'm leaving for Rome at once.
Me voy a Roma de inmediato.
We're leaving for Rome next week.
Nos vamos a Roma la semana que viene.
The happy pair are leaving for their honeymoon.
La feliz pareja se va de luna de miel.
leaving your skin feeling soft and supple
dejando tu piel suave y flexible
he is leaving the door open for future change.
él está dejando la puerta abierta para futuros cambios.
why are you hell-bent on leaving?.
¿por qué estás tan empeñado en irte?.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora